Je was op zoek naar: utgjuter (Zweeds - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

English

Info

Swedish

utgjuter

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Engels

Info

Zweeds

och nu utgjuter sig min själ inom mig, eländesdagar hålla mig fast.

Engels

and now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

han utgjuter förakt över furstar och lossar de starkes gördel.

Engels

he poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

jag utgjuter inför honom mitt bekymmer, min nöd kungör jag för honom.

Engels

when my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. in the way wherein i walked have they privily laid a snare for me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

bön av en betryckt, när han försmäktar och utgjuter sitt bekymmer inför herren.

Engels

hear my prayer, o lord, and let my cry come unto thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

men han som utgjuter förakt över furstar och låter dem irra omkring i väglösa ödemarker,

Engels

he poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

herrens dag är förskräcklig, men omsider sänder herren ny välsignelse och utgjuter sin ande över alla folk.

Engels

blow ye the trumpet in zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the lord cometh, for it is nigh at hand;

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

detta skall fortgå, till dess att förstöring och oryggligt besluten straffdom utgjuter sig över förödaren.»

Engels

and he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

fördraget förtjänar emellertid inte heller det avvisande , de försmädligheter och det förakt, som många kommentarer utgjuter över det .

Engels

but nor does the treaty deserve the disapproval, scorn and contempt many speakers are heaping on it.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

afton och morgon och middag vill jag utgjuta mitt bekymmer och klaga, och han skall höra min röst.

Engels

he hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,890,905 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK