Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de fattigaste regionerna kommer steg för steg i kapp utvecklingsmässigt.
the poorest regions are gradually making good their underdevelopment.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
vissa regioner får stöd då de är utvecklingsmässigt eftersatta landsbygdsområden.
certain regions benefit from measures in favour of less-developed rural areas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4.1 utvecklingsmässigt befinner sig europeiska unionen vid ett vägskäl.
4.1 the european union is very much at a watershed in its development.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de spelar en viktig roll för att hjälpa bulgarien att komma ifatt utvecklingsmässigt och nå den genomsnittliga levnadsstandarden i eu.
they are of great importance in helping bulgaria catch up in its development and to reach the european union's average standard of living.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kravet på uppgifter om utvecklingsmässigt uttryck ska beaktas från fall till fall med hänsyn till vilken promotor som använts, modifieringens avsedda effekter och ansökans omfattning.
the requirement for information on developmental expression shall be considered on a case-by-case basis taking into account the promoter used, the intended effect(s) of the modification and scope of the application;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en sådan politik skulle endast leda till ökad import, orsaka en förödande social och ekonomisk kris i redan utvecklingsmässigt eftersatta områden samt öka arbetslösheten i europa.
such a policy would simply push up the level of imports, trigger an irreversible social and economic crisis in seriously underdeveloped areas, and increase eu unemployment figures.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
barn utgör en sårbar befolkningsgrupp som skiljer sig utvecklingsmässigt, fysiologiskt och psykologiskt från vuxna, vilket gör att ålders- och utvecklingsrelaterad forskning är till stor nytta för dem.
children represent a vulnerable population with developmental, physiological and psychological differences from adults, which make age- and development- related research important for their benefit.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
det faktum att tillväxt- och utvecklingsländer arbetar för att hinna ikapp utvecklingsmässigt, vilket bland annat innefattar tekniköverföring, måste också vägas in.
catch-up processes in emerging and developing countries, including technology transfer, must also be taken into account.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det erinras om att arbetsgruppen skall utarbeta pelarövergripande handlingsplaner med inriktning på asyl- och migrationsfrågor för utvalda länder med beaktande av varje befintligt politiskt, ekonomiskt, utvecklingsmässigt och humanitärt samarbete.
it is recalled that the group is to establish cross-pillar actions plans that focus on migration and asylum policy for selected countries, taking account of any existing political, economic, development and humanitarian cooperation.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
för det tredje , är ni beredd att se till att initiativen sträcker sig bortom hälsosektorn , genom att de socio-ekonomiska och utvecklingsmässiga konsekvenserna är så allvarliga?
thirdly, are you willing to make sure that efforts go beyond the health sector, realising that the socio-economic and developmental consequences are so serious?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: