Je was op zoek naar: hänryckning (Zweeds - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Esperanto

Info

Swedish

hänryckning

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Esperanto

Info

Zweeds

men när hans profetiska hänryckning hade upphört, gick han upp på offerhöjden.

Esperanto

kaj cxesinte profeti, li venis sur la altajxon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

men när jag hade kommit tillbaka till jerusalem, hände sig, medan jag bad i helgedomen, att jag föll i hänryckning

Esperanto

kaj reveninte al jerusalem kaj pregxante en la templo, mi estis en ekstazo,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

och herrens ande skall komma över dig, så att också du fattas av hänryckning likasom de; och du skall då bliva förvandlad till en annan människa.

Esperanto

kaj penetros vin la spirito de la eternulo, kaj vi ekprofetos kune kun ili, kaj vi farigxos alia homo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

då begav han sig dit, till najot vid rama. men guds ande kom också över honom, så att han hela vägen gick i profetisk hänryckning, ända till dess att han kom fram till najot vid rama.

Esperanto

kaj li iris tien, en najoton en la rama regiono; sed tiam ankaux sur lin venis la spirito de dio, kaj li iris cxiam profetante, gxis li venis en najoton en la rama regiono.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

när de kommo till gibea, mötte honom där en skara profeter; då kom guds ande över honom, så att han, mitt ibland dem, själv fattades av profetisk hänryckning.

Esperanto

kiam ili venis tien al la monteto, jen grupo da profetoj iras al li renkonte; kaj penetris lin la spirito de la eternulo, kaj li ekprofetis meze de ili.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

då sände saul dit några män med uppdrag att hämta david. men när sauls utskickade fingo se skaran av profeterna i profetisk hänryckning, och fingo se samuel stå där såsom deras anförare, kom guds ande över dem, så att också de fattades av hänryckning.

Esperanto

tiam saul sendis senditojn, por preni davidon. sed ili ekvidis aron da profetoj, kiuj estis profetantaj, kaj samuelon, kiu staris super ili; kaj venis sur la senditojn de saul la spirito de dio, kaj ili ankaux ekprofetis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

sedan kommer du till guds gibea, där filistéernas fogdar äro. och när du kommer dit in i staden, skall du träffa på en skara profeter, som komma ned från offerhöjden där, med psaltare, puka, flöjt och harpa före sig, under det att de själva äro i profetisk hänryckning.

Esperanto

poste vi venos al la monteto de dio, kie estas garnizono de la filisxtoj; kaj kiam vi tie eniros en la urbon, vi renkontos grupon da profetoj, irantaj malsupren de la altajxo, kaj antaux ili psalteron, tamburinon, fluton, kaj harpon, kaj ili profetas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,506,972 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK