Je was op zoek naar: doktorns (Zweeds - Estisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Estonian

Info

Swedish

doktorns

Estonian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Estisch

Info

Zweeds

doktorns namn: …………………………. ………. ….

Estisch

doktor:....................... ………………....................................

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Zweeds

doktorns namn: …………………………………………… tel: …………………………………

Estisch

doktor:....................... ……………… tel:................... ……………………………………………..

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Zweeds

följ doktorns anvisningar exakt och ändra aldrig dosen själv.

Estisch

järgige täpselt arsti juhiseid ning ärge kunagi muutke ise annust.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

patientens namn: _____________________ doktorns namn: ______________________ doktorns telefonnr: ___________________ • ha alltid med dig detta kort upp till 6

Estisch

patsiendi nimi: _______________________ arsti nimi: __________________________ arsti telefoninumber: __________________ • kandke seda kaarti kaasas kuni 6 kuud pärast

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Zweeds

doktorandskolor och nätverk av europeisk och global klass kommer att bli en huvudprioritering i deras dubbla funktion som den översta nivån i den högre utbildningen och det första steget i en forskarkarriär. kommissionen kommer att undersöka möjligheten att ge mer stöd till sådana institutioner och deras studenter/forskare, förutsatt att de uppfyller vissa kriterier såsom kritisk massa, tvärvetenskaplighet, en stark europeisk dimension, stöd från regionala eller nationella myndigheter och direkt engagemang från näringslivet samt identifierade och erkända områden där toppresultat presteras. särskilt stöd kan bli aktuellt för gemensamma eller ”europeiska” doktorat och för kvalitetssäkring eller ackreditering på doktorsnivå.

Estisch

esmatähtsaks ülesandeks saab kraadiõppe/doktorantuuri euroopa ja ülemaailmse kaliibriga asutused ja võrgustikud oma topeltfunktsioonides kõrghariduse kõrgeima astme ja teadlaskarjääri esimese astmena. komisjon uurib võimalust suuremal määral toetada selliseid õppeasutusi ja nende üliõpilasi/teadlasi, kes on tõestanud, et nad vastavad teatavatele sellistele kriteeriumidele nagu: kriitiline mass, interdistsiplinaarsus, sügav euroopa dimensioon/mõõde, piirkondlike/riiklike ametite toetus ja tööstuse otsene kaasamine, pädevuse kindlaksmääratud ja kinnitatud valdkonnad. eritoetusi võib kavandada ühistele või euroopa alastele doktoritöödele,samuti doktorotaseme kvaliteedi tagamise või akrediteerimise jaoks.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,799,693,384 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK