Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
2009: 11 % skattenedsättning.
2009: 11 prosenttia.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
syfte: minska en skattenedsättning
tarkoitus: veromyönnytyksen alentaminen
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
benämning: skattenedsättning på donationer till kulturella institutioner
nimike: kulttuurilaitoksille tehtävistä lahjoituksista myönnettävät veronhuojennukset
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Övriga upplysningar 1) stödform: bidrag och skattenedsättning
muita tietoja 1) tuen muoto: avustukset ja veronalennukset
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
tröskeln för skattenedsättning sänks varje år med åtta procent:
verohuojennusprosentti pienenee joka vuosi 8 prosenttiyksiköllä:
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
minskning av en skattenedsättning som slovakien beviljat us steel košice
monialaiset puitteet ja aluetukikarttojen voimassaolon jatkaminen
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
minskning av en skattenedsättning som slovakien har beviljat us steel košice
slovakian us steel košicelle myöntämän verohelpotuksen alentaminen
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
benämning: minskning av en skattenedsättning som slovakien beviljat us steel kosice
nimike: slovakian us steel kosicelle myöntämän veromyönnytyksen alentaminen
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
minskning av en skattenedsättning som slovakien beviljat us steel košice -530 -
slovakian us steel košicelle myöntämän verohelpotuksen alentaminen -530 -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
företag som producerar elektricitet i kraftvärmeverk kan få skattenedsättning om de når det fastställda energisparmålet.
yrityksille, jotka tuottavat sähköä lämmön ja sähkön yhteistuotantolaitoksissa, voidaan myöntää verohuojennus, jos ne pääsevät tietynsuuruiseen energiansäästöön.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
med bakgrund av ovanstående anser kommissionen att båda kategorierna skattenedsättning uppfyller kraven i energibeskattningsdirektivet.
edellä esitetyn perusteella komissio katsoo, että molemmat verohuojennukset ovat energiaverodirektiivin vaatimusten mukaisia,
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
det sista året för skattenedsättning är 2009: från och med 2010 kommer ingen nedsättning att ske.
viimeinen verohuojennusvuosi on 2009. vuodesta 2010 ei enää myönnetä huojennuksia.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
italien önskar fortsätta tillämpa den skattenedsättning som är följden av ovanstående undantag efter den 31 december 2006.
italia haluaa jatkaa edellä mainitun poikkeuksen mukaista kansallista käytäntöään 31 päivän joulukuuta 2006 jälkeen.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
företag enligt artikel 18 fjärde stycket som frivilligt ingår miljöavtal kan också få skattenedsättning.
asetuksen 18 artiklan neljännessä luetelmakohdassa tarkoitetuille yrityksille, jotka tekevät vapaaehtoisia ympäristösopimuksia, voidaan myöntää verohuojennus.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
fjärrvärmeverk kan få en skattenedsättning på 26 % under 2005, vilket skulle minskas med 8 procent per år.
kaukolämpövoimalat voivat saada vuonna 2005 26 prosentin verohuojennuksen, jota alennetaan vuosittain 8 prosenttiyksiköllä.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
den tredje kategorin skattenedsättning avser stora värmeanläggningar i kraftverk som levererar elektricitet till högspänningsnät och använder inhemsk kol som bränsle.
kolmas verohuojennus koskee kotimaista hiiltä polttoaineena käyttäviä suuria voimalaitoksia, jotka toimittavat sähköä korkeajänniteverkkoon.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fjärrvärmeverk i samma situation kan få en skattenedsättning på 26 % under 2005, vilket skulle minskas med 8 procent per år.
samassa tilanteessa olevat kaukolämpövoimalat voivat saada vuonna 2005 26 prosentin verohuojennuksen, jota alennetaan vuosittain 8 prosenttiyksiköllä.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
företag som producerar elektricitet i kraftvärmeverk får skattenedsättning om de sparar minst 5 % energi på befintliga anläggningar eller 10 % på nya anläggningar.
yrityksille, jotka tuottavat sähköä lämmön ja sähkön yhteistuotantolaitoksissa, voidaan myöntää verohuojennus, jos energiansäästö on olemassa olevissa laitoksissa vähintään 5 prosenttia ja uusissa laitoksissa vähintään 10 prosenttia.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aughinish hänvisar också till inkonsekvensen i förhållande till kommissionens godkännande av skattenedsättningar enligt den tyska lagstiftningen om miljöskatt [23].
aughinish viittaa myös epäjohdonmukaisuuteen siihen nähden, että komissio on hyväksynyt useita voimassaolon pidennyksiä veronalennuksille, joita on myönnetty verosta, jota olisi muutoin pitänyt maksaa saksan ympäristöveron nojalla [23].
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie: