Je was op zoek naar: du är dum i huvudet (Zweeds - Koerdisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Kurdish

Info

Swedish

du är dum i huvudet

Kurdish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Koerdisch

Info

Zweeds

du är bara en varnare.

Koerdisch

به‌ڵکو تۆ ئه‌ی پێغه‌مبه‌ر ته‌نها بێدارکه‌ره‌وه و ترسێنه‌ریت و به‌س.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

du är den mörka personen

Koerdisch

tu es homo tenebris

Laatste Update: 2022-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

detta land där du är fri att bo -

Koerdisch

له کاتێکدا تۆ نیشته‌جێی تیایدا.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

och när du är [hos dem] och de faller ned på sina ansikten i tillbedjan.

Koerdisch

ئه‌و زاته تۆ ده‌بینێت که چۆن له ڕیزی سوژده‌به‌راندا هه‌ڵس و که‌وت ده‌که‌یت.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

du är på väg att lämna den grafiska uppstartsmenyn och starta textlägesgränssnittet.

Koerdisch

tu niha ji menuya boot a grafîkî derdikevî û dest bi moda tekst dikî.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

du är på väg att ta bort den här enheten från källmenyn. fortsätta?

Koerdisch

tu niha vê cîhazê jê pêşeka Çavkanî yê radikî. bila bidomîne?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

de sade: "du är bara en av dem som har fallit offer för trolldom,

Koerdisch

خوانه‌ناسان وتیان: وادیاره تۆ به‌ڕاستی له‌وانه‌ی که فێڵ و جادووت لێکراوه‌!!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

en åtgärd kan kopplas till ett dubbelklick på menyknappen. lämna det som gör ingenting om du är tveksam.

Koerdisch

Çalakiyek tê girêdan bi cot- tikandina bişkojka pêşekê re. heke tu jê ewle nebî, vê wekî ne yek jî bihêle.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

sätt därför en av oss i fängelse i hans ställe. vi kan se att du är en god och rättrådig människa."

Koerdisch

براکانی وتیان: جه‌نابی پاشا، به‌ڕاستی ئه‌م کوڕه باوکێکی پیری به‌ساڵاچووی هه‌یه‌، که‌واته یه‌کێك له ئێمه له‌جیاتی ئه‌و گل بده‌ره‌وه‌، چونکه بێگومان ئێمه تۆ به پیاو چاك و چاکه‌خواز ده‌زانین.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

känsligt data kan finnas i felsökningsinformationen. granska informationen och redigera den om du är orolig för att överföra lösenord eller annan känslig data.

Koerdisch

hinek daneyê bihîstyar di kitekitên têkçûnê de hene. ji kerema xwe binihêrin û heke hun der barê şandina nasnavan an daneyên din yên bihîstyar gumandar bin, biguherînin.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

om gud hade velat skulle de inte ha satt medgudar vid hans sida; vi har inte utsett dig att vaka över dem och du är inte deras beskyddare.

Koerdisch

خۆ ئه‌گه‌ر په‌روه‌ردگارت (بیویستایه و شایسته بوونایه هیدایه‌تی ده‌دان) هاوه‌ڵگه‌ر نه‌ده‌بوون، خۆ ئێمه تۆمان نه‌کردووه‌ته چاودێری به‌سه‌ر ئه‌وانه‌وه و تۆ ده‌سه‌ڵاتت به‌سه‌ریاندا نیه (تا به‌زۆر هیدایه‌تیان به‌سه‌ردا بسه‌پێنیت).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

varför har du inte kommit till oss med änglarna [i följe], om du är en av dem som talar sanning?"

Koerdisch

ئه‌وه بۆچی فریشته‌ت بۆ نه‌هێناین ئه‌گه‌ر تۆ له ده‌سته‌ی ڕاستگۆیانیت (تا شایه‌تی له‌سه‌ر ڕاستی تۆ بده‌ن)!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

låt inte våra hjärtan fara vilse sedan du har väglett oss. och förbarma dig i din nåd över oss. - du är den som alltid ger!

Koerdisch

(ئه‌وانه ده‌ڵێن) په‌روه‌ردگارا.. دوای ئه‌وه‌ی که هیدایه‌ت و ڕێنمووییت کردین، دڵه‌کانمان لامه‌ده له ڕێگه‌ی ڕاست و له ڕه‌حمه‌ت و به‌خششی تایبه‌تی خۆت به‌هره‌وه‌رمان بکه‌، چونکه به‌ڕاستی تۆ به‌خشنده و به‌خشێنه‌ری.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

observera: känsligt data kan finnas i kraschdetaljerna. därför är det viktigt att du granskar detaljerna nedan om du är orolig för att överföra lösenord eller annan känslig information.

Koerdisch

nîşe: agahiyên bihîstyar di be ku di kitekitan de hebin. heke veguhastina nasnavan an agahiyên bihîstyar we têkildarî dike, ji kerema xwe kitekitên têkçûnê binihêrin.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

du kan välja en av följande plattformar som stöds om du är säker på att din plattform beter sig likadant som den valda. du måste vara helt säker, eftersom din nuvarande nätverksinställning skulle annars kunna skadas. name of translators

Koerdisch

name of translators

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

låt mig inte [dö] barnlös! men [om du inte skänker mig en arvinge vet jag att] du är den bäste arvtagaren!"

Koerdisch

یادی (زکریا) ش بکه‌ره‌وه کاتێک هاناو هاواری بۆ په‌روه‌ردگاری بردو وتی: په‌روه‌ردگارا؛ من به ته‌نهای مه‌هێڵه‌ره‌وه (نه‌وه‌یه‌کی چاک و پاکم پێ ببه‌خشه‌) تۆیش چاکترین زاتێکی له پاش من و هه‌موو مردوویه‌ک ده‌مێنیته‌وه‌.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

detta är ditt användarnamn, inte ditt vanliga inloggningsnamn på facebook. om du är facebook.com/hamster så ange hamster. använd denna sida för att välja ett facebook-användarnamn om du inte redan har ett.

Koerdisch

ev navê te yê bikarhêneriyê ye, ne navê te yê rastî ya têketina facebookê. ger tu li facebook.com/badger, têkeve badger. vê use malperê bi kar bîne ku navê bikarhêneriyê ya facebookê hilbijêrî ger ya te tun be.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,356,709 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK