Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
samtal
채팅
Laatste Update: 2009-09-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
inga samtal.
그러니 다들 하던 일 계속하게.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
samtal (irc)
채팅(irc)
Laatste Update: 2009-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
missat samtal.
부재 중 전화:
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-ett kort samtal.
전화를 받았다고요?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-några samtal?
- 전화 온건? - 없었어요
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
frånkopplad från samtal
채팅 연결이 끊어졌습니다.
Laatste Update: 2009-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e-post och samtal
메일 및 채팅
Laatste Update: 2009-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-invänta mitt samtal.
다시 전화 할게요
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vi hade ett bra samtal.
우린 좋은 대화를 나눴고
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
peter, du har samtal.
피터, 전화 왔어
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- jag tar alla samtal här.
내 폰 배터리는 100% 충전 상태고
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-tog du emot ett samtal?
nbsp;
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du har samtal från langley.
마리가 원치 않을 거야 그게 당신이 살아 있는 유일한 이유야
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aktivera e-post och samtal
메일 및 채팅 사용
Laatste Update: 2009-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- de har avlyssnat våra samtal.
왜냐면 걔네들이 우릴 감시하고있었으니까요 우리가 얘기하는거 듣고있었으니까요 nbsp; 왜냐면 걔네들이 우릴 감시하고있었으니까요 우리가 얘기하는거 듣고있었으니까요 왜 요 ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ring några samtal, snälla.
- 연락해보시오
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jag ska ringa ett par samtal.
전화 몇 군데만 걸면 돼
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ett uppsnappat samtal från london.
- 팀장님! - 뭔가?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-nej. men jag tog emot ett samtal.
난 전화 안 걸었는데요?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: