Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i haven hört att det är sagt: 'du skall älska din nästa och hata din ovän.'
audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du skall icke bära falskt vittnesbörd mot din nästa.
non loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du skall icke heller bära falsk vittnesbörd mot din nästa.
nec loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'hedra din fader och din moder' och 'du skall älska din nästa såsom dig själv.'»
honora patrem et matrem et diliges proximum tuum sicut te ipsu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du skall icke hämnas och icke hysa agg mot någon av ditt folk, utan du skall älska din nästa såsom dig själv. jag är herren.
non quaeres ultionem nec memor eris iniuriae civium tuorum diliges amicum tuum sicut temet ipsum ego dominu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stämpla intet ont mot din nästa, när han menar sig bo trygg i din närhet.
ne moliaris amico tuo malum cum ille in te habeat fiducia
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
därnäst kommer detta: 'du skall älska din nästa såsom dig själv.' intet annat bud är större än dessa.»
secundum autem simile illi diliges proximum tuum tamquam te ipsum maius horum aliud mandatum non es
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om du giver något lån åt din nästa, så skall du icke gå in i hans hus och taga pant av honom.
cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
efter antalet år från jubelåret skall du betala din nästa, efter antalet årsgrödor skall han få betalning av dig.
et iuxta supputationem frugum vendet tib
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
har du av din nästa tagit hans mantel i pant, så skall du giva den tillbaka åt honom, innan solen går ned;
si pignus a proximo tuo acceperis vestimentum ante solis occasum redde e
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du skall icke hava hat till din broder i ditt hjärta, men väl må du tillrättavisa din nästa, så att du icke för hans skull kommer att bära på synd.
ne oderis fratrem tuum in corde tuo sed publice argue eum ne habeas super illo peccatu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du skall icke med orätt avhända din nästa något, eller taga något ifrån honom med våld. du skall icke förhålla dagakarlen hans lön över natten till morgonen.
non facies calumniam proximo tuo nec vi opprimes eum non morabitur opus mercennarii apud te usque man
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
säg icke till din nästa: »gå din väg och kom igen; i morgon vill jag giva dig», fastän du kunde strax.
ne dicas amico tuo vade et revertere et cras dabo tibi cum statim possis dar
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i skolen icke göra orätt i domen; du skall icke hava anseende till den ringes person, ej heller vara partisk för den mäktige; du skall döma din nästa rätt.
non facies quod iniquum est nec iniuste iudicabis nec consideres personam pauperis nec honores vultum potentis iuste iudica proximo tu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de kunna bevara dig för onda kvinnor, för din nästas hustrus hala tunga.
ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extranea
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
med din nästas hustru skall du icke beblanda dig, så att du genom henne bliver oren.
cum uxore proximi tui non coibis nec seminis commixtione maculaberi
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
så att de bevara dig för främmande kvinnor, för din nästas hustru, som talar hala ord.
ut custodiat te a muliere extranea et ab aliena quae verba sua dulcia faci
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du skall icke heller hava begärelse till din nästas hustru. du skall icke heller hava lust till din nästas hus, ej heller till hans åker eller hans tjänare eller hans tjänarinna, ej heller till hans oxe eller hans åsna, ej heller till något som tillhör din nästa.
non concupisces uxorem proximi tui non domum non agrum non servum non ancillam non bovem non asinum et universa quae illius sun
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
när du kommer in på din nästas sädesfält, får du plocka ax med din hand, men med skära får du icke komma vid din nästas säd.
si intraveris in segetem amici tui franges spicas et manu conteres falce autem non mete
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
min son, icke skall du hava din lust i en främmande kvinna? icke skall du sluta din nästas hustru i din famn?
quare seduceris fili mi ab aliena et foveris sinu alteriu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: