Je was op zoek naar: bakterieresistens (Zweeds - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Dutch

Info

Swedish

bakterieresistens

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Nederlands

Info

Zweeds

lokala riktlinjer angående bakterieresistens samt lämplig användning av antibakteriella medel bör följas.

Nederlands

er dient rekening te worden gehouden met officiële lokale richtlijnen (bijv. nationale aanbevelingen) met betrekking tot bacteriële resistentie en juist gebruik en voorschrijven van antibacteriële middelen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Zweeds

' kommissionen håller för tillfället på att utarbeta ett program för övrevakning av bakterieresistens hos djur som fått antibiotika för att spåra uppträdande och en eventuell utveckling av resistenta bakterier.

Nederlands

de commissie werkt momenteel aan een programma voor toezicht op de bacteriële resistentie bij dieren die antibiotica hebben gekregen, teneinde het optreden en de eventuele ontwikkeling van resistenties op te sporen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

särskilda försiktighetsåtgärder för djur på grund av troliga variabilitet (tidsmässig, geografisk) beträffande händelser av bakterieresistens mot trimetoprim/ sulfametoxazol rekommenderas bakteriologisk provtagning och känslighetstestning.

Nederlands

speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren gezien de waarschijnlijke variabiliteit (tijd, geografische ligging) in het optreden van resistentie van bacteriën tegen trimethoprim/sulfamethoxazol, wordt aanbevolen een bacteriologische steekproef en gevoeligheidstests uit te voeren.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

vid val av lämplig kombinationsbehandling bör hänsyn tas till officiella lokala riktlinjer för bakterieresistens, behandlingstid (vanligen 7 dagar, men ibland upp till 14 dagar) och lämplig användning av antibakteriella medel.

Nederlands

bij het kiezen van de juiste combinatietherapie moet er rekening gehouden worden met officiële lokale richtlijnen met betrekking tot bacteriële weerstand, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en het juiste gebruik van antibacteriële agentia.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

efter mikrobiologisk dokumentering av orsakande organismer och risk/ nytta- bedömning, kan dock ciprofloxacin, i mycket sällsynta fall, förskrivas till dessa patienter för behandling av vissa svåra infektioner, särskilt vid tillfällen därstandardterapi misslyckats eller bakterieresistens, när mikrobiologiska data motiverar användningen av ciprofloxacin.

Nederlands

in zeer zeldzame gevallen kan desalniettemin na microbiologische documentatie van het causatieve organisme en na de voordelen tegen de risico’s te hebben afgewogen ciprofloxacine aan deze patiënten worden voorgeschreven voor de behandeling van bepaalde ernstige infecties, met name als de standaardbehandeling faalt of bij bacteriële resistentie, waarbij de microbiologische gegevens het gebruik van ciprofloxacine mogelijk rechtvaardigen.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,950,969 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK