Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
men om olycka sker, skall liv givas för liv,
ako li se dogodi smrt, tada æe uzeti ivot za ivot,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ofärd kommer ju över de orättfärdiga, och olycka drabbar ogärningsmän.
nije li pogibao nevaljalom i èudo onima koji èine bezakonje?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
syndare förföljas av olycka, men de rättfärdiga få till lön vad gott är.
grenike goni zlo, a pravednicima se vraæa dobro.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ty på övervåld tänka deras hjärtan, och deras läppar tala olycka.
jer o pogibli misli srce njihovo i usne njihove govore o muci.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de visa gömma på sin kunskap, men den oförnuftiges mun är en överhängande olycka.
mudri sklanjaju znanje, a usta ludoga blizu su pogibli.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en ogudaktig budbärare störtar i olycka, men ett tillförlitligt sändebud är en läkedom.
glasnik bezboan pada u zlo, a veran je poslanik lek.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den rikes skatter äro honom en fast stad, men de armas fattigdom är deras olycka.
bogatstvo je bogatima tvrd grad, siromatvo je siromasima pogibao.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
han kuvade deras hjärtan med olycka; de kommo på fall och hade ingen hjälpare.
on poniti srce njihovo stradanjem; spotakoe se, i ne bee koga da pomogne.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dag och natt gå de omkring den, ovanpå dess murar, ondska och olycka råda därinne;
usred njega je pogibao, s ulice njegove ne odlazi prevara i lukavstvo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
giv oss glädje så många dagar som du har plågat oss, så många år som vi hava lidit olycka.
obraduj nas prema danima, u koje si nas muèio, i prema godinama, u koje smo gledali nevolju.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
och de skola förnimma att jag är herren. det är icke ett tomt ord att jag skall låta denna olycka komma över dem.
i poznaæe da sam ja gospod i da nisam govorio uzalud da æu im uèiniti to zlo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den som drager olycka över sitt hus, han får vind till arvedel, och den oförnuftige bliver träl åt den som har ett vist hjärta.
ko zatire kuæu svoju, naslediæe vetar; i bezumnik æe sluiti mudrom.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ty marots invånare våndas efter tröst; ned ifrån herren har ju en olycka kommit, intill jerusalems port.
jer stanovnica marotska tui za svojim dobrom. jer sidje zlo od gospoda do vrata jerusalimskih.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
och när ahab fick se elia, sade ahab till honom: »Är du här, du som drager olycka över israel?»
a kad vide ahav iliju, reèe mu ahav: jesi li ti onaj to nesreæu donosi na izrailja?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
och herren skall avskilja honom från alla israels stammar till att drabbas av olycka, efter alla de förbannelser som äro fästa vid det förbund som är uppskrivet i denna lagbok.
i odluèiæe ga gospod na zlo od svih plemena izrailjevih po svim kletvama zaveta napisanog u knjizi ovog zakona.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
olycka efter olycka ropas ut, ja, hela landet bliver förött; plötsligt bliva mina hyddor förödda, i ett ögonblick mina tält.
pogibao na pogibao oglauje se; jer se pustoi sva zemlja, najedanput æe se opustoiti moji atori, zavesi moji za èas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de hava förnekat herren och sagt: »han betyder intet. olycka skall icke komma över oss, svärd och hunger skola vi icke se.
udarie u bah gospodu i rekoe: nije tako, neæe nas zlo zadesiti, i neæemo videti maèa ni gladi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ingen höjer sin röst i rättfärdighetens namn, och ingen visar redlighet i vad till rätten hör. de förtrösta på idel tomhet, de tala falskhet, de gå havande med olycka och föda fördärv.
nema nikoga da vièe za pravdu, niti ima da se pre za istinu; uzdaju se u nitavilo, i govore la; zaèinju nevolju, i radjaju muku.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jonatan svarade: »min fader har därmed dragit olycka över landet. sen huru klara mina ögon hava blivit, därför att jag smakade något litet av honungen här.
tada reèe jonatan: smeo je zemlju otac moj; vidite kako mi se zasvetlie oèi, èim okusih malo meda.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja hör, du jord: se, jag skall låta olycka komma över detta folk, såsom en frukt av deras anslag, eftersom de icke akta på mina ord, utan förkasta min lag.
Èuj, zemljo! evo ja æu pustiti zlo na ovaj narod, plod misli njihovih, jer ne paze na moje reèi, i odbacie zakon moj.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: