Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de nationella statistikmyndigheterna ska sammanställa utrikeshandelsstatistiken uppdelad efter
národné štatistické orgány zostavujú štatistiku zahraničného obchodu podľa:
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de nationella statistikmyndigheterna ska sammanställa månatlig statistik på grundval av
národné štatistické orgány zostavujú mesačnú štatistiku na základe:
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de nationella statistikmyndigheterna ska sammanställa årlig handelsstatistik utifrån fakturavaluta.
národné štatistické orgány zostavujú ročnú štatistiku obchodu v členení podľa fakturačnej meny.
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de nationella statistikmyndigheterna ska ange vilka uppgifter som omfattas av sekretessbestämmelser.
národné štatistické orgány špecifikujú, na ktoré údaje sa vzťahujú ustanovenia o ochrane údajov.
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de nationella statistikmyndigheterna ska sammanställa årlig handelsstatistik utifrån affärsverksamhetens särdrag.
národné štatistické orgány zostavujú ročnú štatistiku obchodu podľa podnikových ukazovateľov.
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tullmyndigheterna ska lämna reviderade uppgifter om import och export till de nationella statistikmyndigheterna, om de statistiska uppgifter som redan har lämnats har rättats eller ändrats.
colné orgány poskytnú národným štatistickým orgánom revidované záznamy o dovoze a vývoze v prípade, že sa už poskytnuté štatistické údaje zmenili alebo doplnili.
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om det inte strider mot eu-lagstiftningen ska de nationella statistikmyndigheterna förutom tulldeklarationer ha tillgång till alla tillgängliga datakällor som behövs för att tillämpa denna artikel.
ak to nie je v rozpore s inými aktmi práva Únie, národné štatistické orgány majú okrem colných vyhlásení prístup ku všetkým dostupným zdrojom údajov potrebným na zabezpečenie zhody s týmto článkom.
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de grekiska statistikmyndigheterna har förbättrat sina arbetsmetoder, vilket ledde till en väsentlig minskning av de statistiska avvikelserna och en på det hela taget förbättrad kvalitet på uppgifterna för den offentliga sektorn.
Štatistické úrady grécka zlepšili svoje postupy, čo viedlo k významnému zníženiu štatistických nezrovnalostí a celkovo vyššej kvalite údajov o verejnej správe.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
för att näringsidkaren ska kunna identifieras och för att hantera kopplingen till företagsregistret ska de nationella statistikmyndigheterna ha tillgång till de ekonomiska aktörernas registrerings- och identitetsnummer i enlighet med europeiska unionens tullbestämmelser.
na zabezpečenie identifikácie obchodníka a jeho prepojenia s registrom ekonomických subjektov majú národné štatistické orgány prístup k registračným a identifikačným údajom hospodárskych subjektov poskytovaným v súlade s colnými predpismi európskej únie.
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
g. tillhandahåller de uppgifter som kommissionen behöver för att kunna kontrollera att principerna i uppförandekoden tillämpas.ii. europeiska gemenskapernas kommission betraktar den bifogade uppfÖrandekoden som en uppsÄttning europeiska normer fÖr statistikmyndigheterna och kommer i detta sammanhang att
druhá kategória zásad sa týka posúdenia nákladov. otázka nákladov na štatistické aktivity je veľmi komplexná a návrhy treba preskúmať nanajvýš dôkladne. vo väčšine prípadov nesú bremeno implementácie členské štáty.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
en effektiv framställning av den gemenskapsstatistik som omfattas av detta program, där medlemsstatens myndigheter ansvarar för framställning av harmoniserad nationell statistik och eurostat ansvarar för framställning av gemenskapsstatistik på grundval av de uppgifter som huvudsakligen tillhandahålls av de nationella statistikmyndigheterna kräver ett nära och samordnat samarbete.
efektívna tvorba štatistík spoločenstva, na ktorú sa vzťahuje tento program, v rámci ktorého sú úrady členských štátov zodpovedné za zostavovanie harmonizovaných národných štatistík a eurostat zodpovedá za zostavenie štatistík spoločenstva na základe údajov poskytnutých väčšinou národnými štatistickými úradmi, si vyžaduje úzku a koordinovanú spoluprácu.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de nationella statistikmyndigheterna får kräva att relevant information förutom tulldeklarationer för registrering av import och export av elektricitet och gas mellan medlemsstatens statistiska territorium och icke-medlemsstater ska lämnas direkt av de operatörer som äger eller driver ett el- eller gasnät.
okrem colných vyhlásení môžu národné štatistické orgány požadovať, aby informácie relevantné pre zaznamenanie dovozu a vývozu elektriny a plynu medzi štatistickým územím členského štátu a nečlenskými krajinami poskytovali priamo prevádzkovatelia, ktorí vlastnia alebo prevádzkujú rozvodové siete elektriny alebo plynu.
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
om medlemsstaternas och gemenskapens statistikmyndigheters oberoende, integritet och ansvar
o nezávislosti, integrite a zodpovednosti národných štatistických úradov a štatistického úradu európskych spoločenstiev
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Referentie: