Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
—rhodos – sitia: -40 eur -
—mezi místy rhodos – sitia: -40 eur -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
—mellan rhodos och kos: -38 eur -
—mezi místy rhodos – kos: -38 eur -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
- limnos–mitilini–khios–rhodos:
- limnos – mytilène – chios – rhodos:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
limnos–mitilini–khios–samos–rhodos:
limnos – mytilène – chios – samos – rhodos
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Referentie:
—mellan rhodos och kos: _bar_ 38 eur _bar_
—mezi místy rhodos – kos: _bar_ 38 eur _bar_
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maria och george savvas har nyligen köpt en bostad på den grekiska ön rhodos.
maria a george savvasovi si nedávno koupili vlastní dům v řeckém městě rhodos.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dessa är alicante, las palmas, teneriffa, malaga, palma de mallorca, faro, funchal, rhodos, heraklion och djerba.
jsou to: alicante, las palmas, tenerife, malaga, palma de mallorca, faro, funchal, rhodes, heraklion a djerba.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
en europa–medelhavskonferens hölls den 21–22 september på rhodos mellan industriministrarna.
dne 24. dubna se konala v tokiu patnáctá schůzka na nejvyšší úrovni evropská unie-japonsko.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
[9] med undantag för alicante, funchal, rhodos och djerba betjänas samtliga dessa destinationer också av martinairs chartertrafik.
s výjimkou alicante, funchalu, rhodes a djerby se jedná o destinace, na které létají rovněž charterové linky společnosti martinair.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
med beaktande av följande: europeiska rådet bekräftade under mötet på rhodos den 2 och 3 december 1988 att vissa öregioner inom gemenskapen har speciella socioekonomiska problem. det bör vidtas åtgärder för att motverka dessa problem.
vzhledem k tomu, že evropská rada na svém zasedání na rhodu ve dnech 2. a 3. prosince 1988 uznala existenci zvláštních sociálně-ekonomických problémů některých ostrovních oblastí společenství; že by jako odpověď na tyto zvláštní problémy měla být přijata určitá opatření;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
med beaktande av följande: det är nödvändigt att vidta åtgärder i syfte att gradvis upprätta den inre marknaden under en period som löper ut den 31 december 1992. europeiska rådet har vid flera tillfällen påpekat behovet av en enda inre marknad och, särskilt vid mötet på rhodos, behovet av en enda energimarknad.
vzhledem k tomu, že je nutné přijmout opatření k postupnému vytvoření vnitřního trhu v období do 31. prosince 1992; že evropská rada uznala na svých po sobě následujících zasedáních, a zejména na zasedání na rhodu, potřebu vytvoření jednotného vnitřního trhu v odvětví energií;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
(10) under undersökningen framgick det att transavia bedriver chartertrafik till åtminstone tio andra så kallade medelhavsdestinationer, nämligen alicante, las palmas, teneriffa, malaga, palma de mallorca, faro, funchal, rhodos, heraklion och djerba som inte nämns i tabellen. dessa uppgifter fanns i en av transavias tidtabeller som lämnats som svar på en begäran om upplysningar. [9] med undantag för alicante, funchal, rhodos och djerba betjänas samtliga dessa destinationer också av martinairs chartertrafik. därför betjänas alla martinairs destinationer också av transavia, vilket innebär att i realiteten överlappar transavias och martinairs destinationer varandra fullständigt.
(10) při průzkumu se ukázalo, že v roce 1998 transavia organizovala charterové lety na nejméně 10 dalších míst ve středomoří, které nebyly v tabulce uvedeny. jedná se o tyto destinace: alicante, las palmas, tenerife, malaga, palma de mallorca, faro, funchal, rhodes, heraklion a djerba. tyto informace byly zjištěny z letového řádu společnosti transavia přeloženého na požádání pro informaci [9]. s výjimkou alicante, funchalu, rhodes a djerby se jedná o destinace, na které létají rovněž charterové linky společnosti martinair. proto se dá říci, že na všech linkách společnosti martinair létají rovněž letadla společnosti transavia, což znamená, že ve skutečnosti existuje úplné překrytí destinací společností transavia a martinair.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: