Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ليجعل إيران تبدو مسؤوله عما حدث
iran daar verantwoordelik vir was.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ليجعل للريح وزنا ويعاير المياه بمقياس.
toe hy vir die wind die gewig bepaal en die waters met die maat afgemeet het,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ويل للمكسب بيته كسبا شريرا ليجعل عشّه في العلو لينجو من كف الشر.
wee hom wat vuil gewin maak vir sy huis, om sy nes in die hoogte te bou, om homself te red uit die greep van onheil.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فقد ارسلني الله قدامكم ليجعل لكم بقية في الارض وليستبقي لكم نجاة عظيمة.
maar god het my voor julle uit gestuur om vir julle 'n oorblyfsel op die aarde te verseker en om julle in die lewe te hou tot 'n groot verlossing.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
هوذا يوم الرب قادم قاسيا بسخط وحمو غضب ليجعل الارض خرابا ويبيد منها خطاتها.
kyk, die dag van die here kom, verskriklik, met grimmigheid en toorngloed, om die aarde 'n woesteny te maak en sy sondaars daaruit te verdelg.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فترتجف الارض وتتوجع لان افكار الرب تقوم على بابل ليجعل ارض بابل خرابا بلا ساكن.
dan bewe die aarde en krimp inmekaar; want die gedagtes van die here kom tot stand teen babel, om die land van babel 'n woesteny te maak, sonder inwoner.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
قد صعد الاسد من غابته وزحف مهلك الامم. خرج من مكانه ليجعل ارضك خرابا. تخرب مدنك فلا ساكن.
'n leeu het opgekom uit sy bos en 'n verderwer van nasies het weggetrek, uitgegaan uit sy plek om jou land 'n woesteny te maak; jou stede sal verwoes word, sonder inwoners.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ولكن اذا طال عليك الطريق حتى لا تقدر ان تحمله. اذا كان بعيدا عليك المكان الذي يختاره الرب الهك ليجعل اسمه فيه اذ يباركك الرب الهك
en as die pad vir jou te lank is, as jy dit nie kan vervoer nie, omdat die plek wat die here jou god sal uitkies om sy naam daar te vestig, te ver van jou af is, as die here jou god jou sal seën,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: