Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
هكذا قال السيد الرب. اني ابيد ثروة مصر بيد نبوخذراصر ملك بابل.
ovako govori jahve gospod: 'unitit æu mnotvo egipatsko rukom nabukodonozora, kralja babilonskoga!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
واوصى نبوخذراصر ملك بابل على ارميا نبوزرادان رئيس الشرط قائلا
o jeremiji nabukodonozor, kralj babilonski, zapovjedi nebuzaradanu, zapovjedniku tjelesne strae:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
واسلمك ليد طالبي نفسك وليد الذين تخاف منهم وليد نبوخذراصر ملك بابل وليد الكلدانيين.
dat æu te u ruke onima koji ti rade o glavi, u ruke onima pred kojima dræe, u ruke nabukodonozora, kralja babilonskog, i u ruke kaldejaca.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
الكلمة التي تكلم بها الرب الى ارميا النبي في مجيء نبوخذراصر ملك بابل ليضرب ارض مصر.
rijeè koju jahve uputi proroku jeremiji kad nabukodonozor, kralj babilonski, doðe da udari na zemlju egipatsku.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
اسأل الرب من اجلنا لان نبوخذراصر ملك بابل يحاربنا. لعل الرب يصنع معنا حسب كل عجائبه فيصعد عنا
"hajde, upitaj jahvu za nas, jer je nabukodonozor, kralj babilonski, zavojtio na nas; moda æe jahve opet uèiniti s nama èudo, pa æe se neprijatelj povuæi pred nama."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
هذا هو الشعب الذي سباه نبوخذراصر في السنة السابعة. من اليهود ثلاثة آلاف وثلاثة وعشرون.
evo broja ljudstva to ga nabukodonozor odvede u suanjstvo: sedme godine tri tisuæe i dvadeset tri judejca;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
في السنة التاسعة لصدقيا ملك يهوذا في الشهر العاشر اتى نبوخذراصر ملك بابل وكل جيشه الى اورشليم وحاصروها.
devete godine kralja sidkije, kralja judejskoga, desetoga mjeseca, nabukodonozor, kralj babilonski, krenu sa svom vojskom na jeruzalem te ga opsjede.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
اسرائيل غنم متبددة. قد طردته السباع. اولا اكله ملك اشور ثم هذا الاخير نبوخذراصر ملك بابل هرس عظامه.
izrael bijae stado razagnano, lavovi ga rasprie. prvi ga kralj asirski prodrije, a onda mu nabukodonozor, kralj babilonski, kosti polomi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
اهربوا انهزموا جدا تعمقوا في السكن يا سكان حاصور يقول الرب لان نبوخذراصر ملك بابل قد اشار عليكم مشورة وفكر عليكم فكرا.
bjeite glavom bez obzira, duboko se skrijte, itelji hasora - rijeè je jahvina. jer nabukodonozor, kralj babilonski, snuje naum protiv vas, navalu smilja:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
عن قيدار وعن ممالك حاصور التي ضربها نبوخذراصر ملك بابل. هكذا قال الرب. قوموا اصعدوا الى قيدار اخربوا بني المشرق.
o kedaru i kraljevstvima hasorskim koje je potukao nabukodonozor, kralj babilonski. ovako govori jahve: "ustajte, na kedar navalite, unitite sinove istoka!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
وفي السنة التاسعة لملكه في الشهر العاشر في عاشر الشهر جاء نبوخذراصر ملك بابل هو وكل جيشه على اورشليم ونزلوا عليها وبنوا عليها ابراجا حواليها.
devete godine njegova kraljevanja, desetoga dana desetoga mjeseca, krenu sam babilonski kralj nabukodonozor sa svom svojom vojskom na jeruzalem. utabori se pred gradom i opasa ga opkopom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
اراني الرب واذا سلّتا تين موضوعتان امام هيكل الرب بعدما سبى نبوخذراصر ملك بابل يكنيا بن يهوياقيم ملك يهوذا ورؤساء يهوذا والنجارين والحدادين من اورشليم وأتى بهم الى بابل.
jahve mi pokaza, i gle: dvije kotarice smokava stajahu pred domom jahvinim, poto nabukodonozor, kralj babilonski, odvede iz jeruzalema i izagna u babilon jekoniju, sina jojakimova, kralja judejskoga, zajedno s knezovima judejskim, kovaèima i bravarima.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
هكذا قال رب الجنود اله اسرائيل عن اخآب بن قولايا وعن صدقيا بن معسيا اللذين يتنبآن لكم باسمي بالكذب. هانذا ادفعهما ليد نبوخذراصر ملك بابل فيقتلهما امام عيونكم.
ovako govori jahve nad vojskama, kralj izraelov, o ahabu, sinu kolajinu, i o sidkiji, sinu maasejinu, koji vam la prorokuje u moje ime: "evo, predajem ih u ruke nabukodonozora, kralja babilonskoga, da ih pogubi vama na oèi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ثم بعد ذلك قال الرب ادفع صدقيا ملك يهوذا وعبيده والشعب والباقين في هذه المدينة من الوبإ والسيف والجوع ليد نبوخذراصر ملك بابل وليد اعدائهم وليد طالبي نفوسهم فيضربهم بحد السيف. لا يترأف عليهم ولا يشفق ولا يرحم
poslije toga æu - rijeè je jahvina - sidkiju, kralja judejskoga, i njegove sluge i narod, i sve one koji preostadoe u tom gradu nakon poasti, maèa i gladi, predati u ruke nabukodonozora, kralja babilonskoga, u ruke njihovih neprijatelja i u ruke onih koji im rade o glavi; on æe ih sasjeæi otricom maèa bez samilosti, bez milosrða i bez smilovanja.'
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: