Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tabib hasasiya
tabib hasasiya
Última atualização: 2020-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tabib hasasiya franceais
tabib hasasiya franceais
Última atualização: 2020-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
europeaid-nif@ec.europa.eu :ينورتكللإا ديربلا
adresse électronique: europeaid-nif@ec.europa.eu des des services services et et des des infrastructures infrastructures liés liés à à l’eau l’eau potable potable et et au au traitement traitement des des eaux eaux usées usées dans dans quatre quatre gouvernorats gouvernorats du du delta delta du du nil.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ﺔﻴﻤﻴﻠﻗﻹﺍﻭ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻛﺍﺮﺸﻟﺍﻭ ﺭﺍﻮﺠﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻟﻵﺍ ﺞﻣﺍﺮﺑ ﺔﻴﺗﺎﺴﺳﺆﻤﻟﺍ ﺔﻣﺃﻮﺘﻟﺍ(taiex) ﺲﻜﻳﺎﺗ(sigma) ﺎﻤﻐﻴﺳ(cbc) ﺩﻭﺪﺤﻟﺍ ﺮﺒﻋ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ (nif) ﺭﺎﻤﺜﺘﺳﻼﻟ ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﻖﻓﺮﻣ -ﺔﻛﺍﺮﺸﻟﺍﻭ ﺭﺍﻮﺠﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻟﻵﺍ(ﺔﻛﺍﺮﺸﻟﺍﻭ ﺭﺎﻤﺜﺘﺳﻼﻟ ﺔﻴﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺕﻼﻴﻬﺴﺘﻟﺍ) ﺐﻴﻤﻴﻓ «ﺱﻮﺒﻤﺗ«ﻭ ﺕﺎﻛﺍﺮﺸﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ ﺔﻠﺣﺮﻤﻟﺍ - 2 «ﺱﻭﺪﻧﻮﻣ ﺱﻮﻤﺳﺍﺮﻳﺍ»(ciudad) ﺭﺍﻮﺤﻟﺍﻭ ﺔﻴﻧﺪﻤﻟﺍ ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍ ﻥﺄﺸﺑ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ «ﺩﺍﺩﻮﻴﺳ
programmes nationaux et régionaux au titre de l’ievp jumelage institutionnel taiex sigma coopération transfrontalière (ct) ievp – fiv (facilité d’investissement pour le voisinage) femip (facilité euro-méditerranéenne d’investissement et de partenariat) erasmus mundus ii – partenariats (action 2) et tempus ciudad (cooperation in urban development and dialogue)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: