Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
اما الاشرار فينقرضون من الارض والغادرون يستأصلون منها
tetapi orang jahat dan berdosa akan dilempar keluar oleh allah dari negeri itu, seperti rumput dicabut dari tanah
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
« بل » في الموضوعين للانتقال من غرض إلى آخر « ظننتم أن لن ينقلب الرسول والمؤمنون إلى أهليهم أبدا وزُيِّن ذلك في قلوبكم » أي أنهم يستأصلون بالقتل فلا يرجعون « وظننتم ظن السَّوء » هذا وغيره « وكنتم قوما بورا » جمع بائر ، أي هالكين عند الله بهذا الظن .
( tetapi ) lafal bal pada kedua tempat , yakni pada ayat ini dan ayat sebelumnya , menunjukkan makna intiqal atau perpindahan dari suatu pembahasan kepada pembahasan yang lain ( kalian menyangka bahwa rasul dan orang-orang mukmin tidak sekali-kali akan kembali kepada keluarganya untuk selama-lamanya dan hal tersebut dipandang baik menurut hati kalian ) yakni bahwa mereka mengharapkan supaya rasul dan orang-orang mukmin tertumpas habis sehingga mereka tidak kembali lagi ke madinah ( dan kalian telah menyangka dengan sangkaan-sangkaan yang buruk ) yakni sangkaan seperti ini dan sangkaan-sangkaan yang buruk lainnya ( dan kalian menjadi kaum yang binasa ) lafal buura adalah bentuk jamak dari lafal baairun , yakni binasa menurut allah dengan berprasangka seperti itu .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: