Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
نحن المتبع.
we're being followed.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
النهج المتبع
approach
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 6
Qualidade:
الإجراء المتبع.
standard procedure.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-النظام المتبع
protocol.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
-النظام المتبع؟
it's your protocol
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
أعرف الإجراء المتبع
i know the protocol.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1 - المنهج المتبع
1. method used
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-تعرف الاجراء المتبع .
- you know procedure.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
تعرفون الأجراء المتبع
you know the procedure.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
الدخول والإجراء المتبع.
access and correlate procedure.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ثانياً - الأسلوب المتبع
ii. approach
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ولا يشفى ضحايا التعذيب أبدا من الناحية النفسية، مهما تكن جودة العلاج المتبع.
a torture victim is never cured psychologically, however good the treatment he receives.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
53 - وأثيرت مسألة النهج المتبع في علاج جريمة العنف.
53. the issue of approaches to dealing with the crime of violence had been raised.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
وأشار أحد الممثّلين إلى تدابير تخفيف الضرر والعلاج الصياني بالميثادون المتبع في بلده.
one representative referred to the harm reduction measures and methadone maintenance treatment being used in his country.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وذُكر أن النهج المتبع لحماية المستهلكين يهدف إلى علاج تفاوت المعرفة والنفوذ بين الموردين والمستهلكين على نطاق واسع.
the approach to consumer protection sought to achieve greater redress in terms of the imbalance in knowledge and power between suppliers and consumers.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
وهذه خطوة هامة باتجاه تحقيق التقدم نظراً للممارسة المتبعة التي تفرض العلاج على الكثير من الأشخاص ذوي الإعاقة العقلية.
this is an important step forward, given that many persons with mental disabilities have had treatments forced on them.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ومن منطلق فلسفة العلاج المتبعة بمركز إم دي أندرسون، فإنه يحق للمريض الاستفسار عن حالته من طبيبه المعالج وإشراكه كذلك في جميع مراحل العلاج التي يخضع لها.
fundamental to the philosophy of care at m. d. anderson is your right to ask questions of your physician, and for you to be involved at every level of treatment.