Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
فسأل "غبردين؟"
and he said, "gabardine?"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
فسأل عن جلسة الاستماع
parole board.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ان لم تصدقني فسأل.
if you don't believe me, you should ask.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(فسأل (جانيت جاكسون
if you're looking for a litmus test, just ask janet jackson.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"إن لم تفهم شيئً، فسأل!"
"if you don't understand something, ask!"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
فسأل الكتبة بماذا تحاورونهم.
and he asked the scribes, what question ye with them?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فسأل "(كراستي)، متى تحتاجني؟"
he said... "when do you need me?"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
إن كنت تحب الصبهاوات فسأل عن (روز)
if you like redheads, ask for ros.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
فسأل "لماذا؟" "أليس لديك زهرية؟"
"why?" he asks "don't you have a vase?"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
فسأل "وما علاقة هذا بمزرعة الدواجن؟"
"what's that got to do with chicken farming?" he asks.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
أما ضاري الشببيبي فسأل سؤالاً يشاركه فيه الكثيرون:
dhary al-sahbibi (@idharoooy212) asked a question which was repeated by others:
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"فسأل المزارع "ما مشكلة القدم الخشبية؟
he says to the farmer, "what's with the wooden leg?"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
و لو تريد أن تسأل ، فسأل هل هي من عائلة جيدة؟
and if what you're asking is, "does she come from bonne famille?"...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
فسأل عما إذا كانت تلك المعلومات صحيحة وإذا كانت اﻹدانة ما زالت قائمة.
he asked whether that information was correct and whether the verdict had been upheld.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فسأل عما إذا كان أحد الشروط العامة للالتحاق بالسلك القضائي يعيق وصول النساء.
did any of the prerequisites for becoming a judge bar their way?
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فسأل الرجل لماذا وضعت نقوشاً على هذه القطعة التي لن يراها أحدٌ على الاطلاق ؟
and he said to the guy, "why have you put stuff on the back that no one will ever see?"
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
-النهر؟ إن لم ترد أن تسمعني فسأل (سناتشر) بنفسه
if you won't listen to me, ask snatcher himself!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
فسأل داود من الرب قائلا أأذهب واضرب هؤلاء الفلسطينيين. فقال الرب لداود اذهب واضرب الفلسطينيين وخلص قعيلة.
therefore david inquired of the lord, saying, shall i go and smite these philistines? and the lord said unto david, go, and smite the philistines, and save keilah.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وطلب معلومات عن طبيعة ووظائف لجنة حقوق الإنسان الأوغندية؛ فسأل مثلاً: هل تتمتع بسلطات قضائية حقيقية.
he requested information about the nature and functions of the uganda human rights commission: he enquired for example, whether it had real judicial powers.