Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
وتصنع جبة الرداء كلها من اسمانجوني.
facies et tunicam superumeralis totam hyacinthina
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وصنع جبة الرداء صنعة النسّاج كلها من اسمانجوني.
deorsum autem ad pedes mala punica ex hyacintho purpura vermiculo ac bysso retort
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وعمل الحجاب من اسمانجوني وارجوان وقرمز وكتان وجعل عليه كروبيم.
fecit quoque velum ex hyacintho purpura coccino et bysso et intexuit ei cherubi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وتضعها على خيط اسمانجوني لتكون على العمامة. الى قدام العمامة تكون.
ligabisque eam vitta hyacinthina et erit super tiara
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وجعلوا عليها خيط اسمانجوني لتجعل على العمامة من فوق. كما امر الرب موسى
perfectum est igitur omne opus tabernaculi et tecti testimonii feceruntque filii israhel cuncta quae praeceperat dominus mos
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وصنع سجفا لمدخل الخيمة من اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم صنعة الطراز.
fecit et tentorium in introitu tabernaculi ex hyacintho purpura vermiculo byssoque retorta opere plumari
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وتصنع سجفا لمدخل الخيمة من اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم صنعة الطرّاز.
facies et tentorium in introitu tabernaculi de hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere plumari
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وتصنع حجابا من اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم. صنعة حائك حاذق يصنعه بكروبيم.
facies et velum de hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere plumario et pulchra varietate contextu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فضة مطرقة تجلب من ترشيش وذهب من اوفاز صنعة صانع ويدي صائغ. اسمانجوني وارجوان لباسها. كلها صنعة حكماء.
argentum involutum de tharsis adfertur et aurum de ofaz opus artificis et manus aerarii hyacinthus et purpura indumentum eorum opus artificum universa hae
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
كلم بني اسرائيل وقل لهم ان يصنعوا لهم اهدابا في اذيال ثيابهم في اجيالهم ويجعلوا على هدب الذيل عصابة من اسمانجوني.
loquere filiis israhel et dices ad eos ut faciant sibi fimbrias per angulos palliorum ponentes in eis vittas hyacinthina
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وربطوا الصدرة بحلقتيها الى حلقتي الرداء بخيط من اسمانجوني ليكون على زنار الرداء. ولا تنزع الصدرة عن الرداء. كما امر الرب موسى
et capitium in superiori parte contra medium oramque per gyrum capitii textile
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وتصنع عرى من اسمانجوني على حاشية الشقق الواحدة في الطرف من الموصل الواحد. وكذلك تصنع في حاشية الشقة الطرفية من الموصّل الثاني.
ansulas hyacinthinas in lateribus ac summitatibus facies cortinarum ut possint invicem copular
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
الخامس جزع عقيقي. السادس عقيق احمر. السابع زبرجد. الثامن زمرد سلقي. التاسع ياقوت اصفر. العاشر عقيق اخضر. الحادي عشر اسمانجوني. الثاني عشر جمشت.
quintus sardonix sextus sardinus septimus chrysolitus octavus berillus nonus topazius decimus chrysoprassus undecimus hyacinthus duodecimus amethistu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ابن امرأة من بنات دان وابوه رجل صوري ماهر في صناعة الذهب والفضة والنحاس والحديد والحجارة والخشب والارجوان والاسمانجوني والكتان والقرمز ونقش كل نوع من النقش واختراع كل اختراع يلقى عليه مع حكمائك وحكماء سيدي داود ابيك.
filium mulieris de filiabus dan cuius pater tyrius fuit qui noverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmore et lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino et qui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenter quodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cum artificibus domini mei david patris tu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: