Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
من له اذن فليسمع.
ki te mea he taringa to tetahi, kia rongo ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
من له اذنان للسمع فليسمع
ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ان كان لاحد اذنان للسمع فليسمع.
ki te mea he taringa o tetahi hei whakarongo, kia rongo ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ثم قال لهم من له اذنان للسمع فليسمع
i mea ano ia ki a ratou, ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس
ko te tangata he taringa tona, kia rongo ia ki ta te wairua e mea nei ki nga hahi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:
لا يصلح لارض ولا لمزبلة فيطرحونه خارجا. من له اذنان للسمع فليسمع
e kore e pai mo te whenua, e kore ano hei whakawairakau; a ka akiritia ai e te tangata ki waho. ko ia he taringa ona hei whakarongo, kia rongo ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
حينئذ يضيء الابرار كالشمس في ملكوت ابيهم. من له اذنان للسمع فليسمع
ko reira te hunga tika whiti ai me te ra i te rangatiratanga o to ratou matua. ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وسقط آخر في الارض الصالحة فلما نبت صنع ثمرا مئة ضعف. قال هذا ونادى من له اذنان للسمع فليسمع
ko etahi i ngahoro ki te oneone pai; tupu ana, tatakirau nga hua. ka mutu enei korero, ka karanga ia, ko ia he taringa ona hei whakarongo, kia rongo ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
والآن فليسمع سيدي الملك كلام عبده. فان كان الرب قد اهاجك ضدي فليشتمّ تقدمة. وان كان بنو الناس فليكونوا ملعونين امام الرب لانهم قد طردوني اليوم من الانضمام الى نصيب الرب قائلين اذهب اعبد آلهة اخرى.
tena ra, kia rongo mai toku ariki te kingi ki nga kupu a tana pononga, ki te mea na ihowa koe i whakaoho kia tahuri mai ki ahau, kia manako mai ia ki te whakahere: tena ko tenei, na nga tama a te tangata, kia kanga ratou i te aroaro o ihowa; mo ratou i pei nei i ahau kei tata ki to ihowa wahi tupu, mo te ki mai, haere, e mahi ki nga atua ke
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: