Você procurou por: واقفون (Árabe - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

Portuguese

Informações

Arabic

واقفون

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Português

Informações

Árabe

فاخبروه قائلين امك واخوتك واقفون خارجا يريدون ان يروك.

Português

foi-lhe dito: tua mãe e teus irmãos estão lá fora, e querem ver-te.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فقال له واحد هوذا امك واخوتك واقفون خارجا طالبين ان يكلموك.

Português

disse-lhe alguém: eis que estão ali fora tua mãe e teus irmãos, e procuram falar contigo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

والكروبيم واقفون عن يمين البيت حين دخل الرجل والسحابة ملأت الدار الداخلية.

Português

e os querubins estavam de pé ao lado direito da casa, quando entrou o homem; e uma nuvem encheu o átrio interior.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

السرافيم واقفون فوقه لكل واحد ستة اجنحة باثنين يغطي وجهه وباثنين يغطي رجليه وباثنين يطير

Português

ao seu redor havia serafins; cada um tinha seis asas; com duas cobria o rosto, e com duas cobria os pés e com duas voava.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

انتم واقفون اليوم جميعكم امام الرب الهكم رؤساؤكم اسباطكم شيوخكم وعرفاؤكم وكل رجال اسرائيل

Português

vós todos estais hoje perante o senhor vosso deus: os vossos cabeças, as vossas tribos, os vossos anciãos e os vossos oficiais, a saber, todos os homens de israel,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

والست مئة الرجل المتسلحون بعدتهم للحرب واقفون عند مدخل الباب. هؤلاء من بني دان.

Português

e os seiscentos homens dos danitas, munidos de suas armas de guerra, ficaram � entrada da porta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فرفع عينيه ونظر واذا ثلاثة رجال واقفون لديه. فلما نظر ركض لاستقبالهم من باب الخيمة وسجد الى الارض.

Português

levantando abraão os olhos, olhou e eis três homens de pé em frente dele. quando os viu, correu da porta da tenda ao seu encontro, e prostrou-se em terra,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فكانوا يطلبون يسوع ويقولون فيما بينهم وهم واقفون في الهيكل ماذا تظنون. هل هو لا يأتي الى العيد.

Português

buscavam, pois, a jesus e diziam uns aos outros, estando no templo: que vos parece? não virá ele � festa?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وهذه تكون الضربة التي يضرب بها الرب كل الشعوب الذين تجندوا على اورشليم. لحمهم يذوب وهم واقفون على اقدامهم وعيونهم تذوب في اوقابها ولسانهم يذوب في فمهم.

Português

esta será a praga com que o senhor ferirá todos os povos que guerrearam contra jerusalém: apodrecer-se-á a sua carne, estando eles de pé, e se lhes apodrecerão os olhos nas suas órbitas, e a língua se lhes apodrecerá na boca,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

واقف

Português

desligado

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,776,236 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK