Você procurou por: الصاعد (Árabe - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

Romanian

Informações

Arabic

الصاعد

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Romeno

Informações

Árabe

‎لا تنس صوت اضدادك ضجيج مقاوميك الصاعد دائما

Romeno

nu uita strigătele protivnicilor tăi, zarva care creşte necurmat a celor ce se ridică împotriva ta!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

من هذا الصاعد كالنيل كانهار تتلاطم امواهها.

Romeno

cine este acela care înaintează ca nilul, şi ale cărui ape se rostogolesc ca rîurile?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ومتى تمما شهادتهما فالوحش الصاعد من الهاوية سيصنع معهما حربا ويغلبهما ويقتلهما.

Romeno

cînd îşi vor isprăvi mărturisirea lor, fiara, care se ridică din adînc, va face război cu ei, îi va birui şi -i va omorî.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

من الجبل الاقرع الصاعد الى سعير الى بعل جاد في بقعة لبنان تحت جبل حرمون. واخذ جميع ملوكها وضربهم وقتلهم

Romeno

dela muntele cel pleşuv care se înalţă spre seir pînă la baal-gad, în valea libanului, la poalele muntelui hermon. a luat pe toţi împăraţii lor, i -a bătut şi i -a omorît.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فقال رجال اسرائيل. أرأيتم هذا الرجل الصاعد. ليعيّر اسرائيل هو صاعد. فيكون ان الرجل الذي يقتله يغنيه الملك غنى جزيلا ويعطيه بنته ويجعل بيت ابيه حرا في اسرائيل

Romeno

fiecarea zicea: ,,aţi văzut pe omul acesta înaintînd? a înaintat ca să arunce ocara asupra lui israel! dacă -l va omorî cineva, împăratul îl va umplea de bogăţii, îi va da de nevastă pe fiică-sa, şi va scuti de dări casa tatălui său în israel.``

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

« قال لقد ظلمك بسؤال نعجتك » ليضمها « إلى نعاجه وإن كثيرا من الخلطاء » الشركاء « ليبغي بعضهم على بعض إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وقليل ما هم » ما لتأكيد القلة فقال الملكان صاعدين في صورتيهما إلى السماء : قضى الرجل على نفسه فتنبه داود قال تعالى : « وظن » أي أيقن « داود أنما فتناه » أوقعناه في فتنة أي بلية بمحبته تلك المرأة « فاستغفر ربَّه وخرَّ راكعا » أي ساجدا « وأناب » .

Romeno

david spuse : “ el te-a nedreptăţit cerându-ţi oaia ta pe lângă oile sale . ” mulţi dintre cei care se amestecă se nedreptăţesc unii pe alţii , afară de cei care cred şi săvârşesc fapte bune , însă aceştia sunt puţini .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,429,885 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK