A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
فان هيرودس كان قد امسك يوحنا واوثقه وطرحه في سجن من اجل هيروديا امرأة فيلبس اخيه.
sapagka't hinuli ni herodes si juan, at siya'y iginapos, at inilagay sa bilangguan dahil kay herodias, na asawa ni felipe na kaniyang kapatid.
فيلبس وجد نثنائيل وقال له وجدنا الذي كتب عنه موسى في الناموس والانبياء يسوع ابن يوسف الذي من الناصرة.
nasumpungan ni felipe si natanael, at sinabi sa kaniya, nasumpungan namin yaong isinulat ni moises sa kautusan, at gayon din ng mga propeta, si jesus na taga nazaret, ang anak ni jose.
قال له نثنائيل من اين تعرفني. اجاب يسوع وقال له. قبل ان دعاك فيلبس وانت تحت التينة رأيتك.
sinabi sa kaniya ni natanael, saan mo ako nakilala? si jesus ay sumagot at sinabi sa kaniya, bago ka tinawag ni felipe, nang ikaw ay nasa ilalim ng puno ng igos, ay nakita kita.
ثم ان ملاك الرب كلم فيلبس قائلا قم واذهب نحو الجنوب على الطريق المنحدرة من اورشليم الى غزة التي هي برية.
datapuwa't nagsalita kay felipe ang isang anghel ng panginoon, na nagsasabi, magtindig ka, at ikaw ay pumaroon sa dakong timugan, sa daang palusong mula sa jerusalem hanggang sa gaza: na ito'y ilang.
ثم خرجنا في الغد نحن رفقاء بولس وجئنا الى قيصرية فدخلنا بيت فيلبس المبشر اذ كان واحدا من السبعة واقمنا عنده.
at nang kinabukasan ay nagsialis kami, at nagsidating sa cesarea: at sa pagpasok namin sa bahay ni felipe na evangelista, na isa sa pito, ay nagsitahan kaming kasama niya.
اما هيرودس رئيس الربع فاذ توبخ منه لسبب هيروديا امرأة فيلبّس اخيه ولسبب جميع الشرور التي كان هيرودس يفعلها
datapuwa't si herodes na tetrarka, palibhasa'y pinagwikaan niya dahil kay herodias, na asawa ng kaniyang kapatid, at dahil sa lahat ng masasamang bagay na ginawa ni herodes,