Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sjiggajon van dawid wat hy tot eer van die here gesing het weens die woorde van kus, die benjaminiet.
die unschuld davids, davon er sang dem herrn von wegen der worte des chus, des benjaminiten. auf dich, herr, traue ich, mein gott. hilf mir von allen meinen verfolgern und errette mich,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toe het 'n benjaminiet van die slagveld af gehardloop en dieselfde dag in silo aangekom met geskeurde klere en grond op sy hoof.
da lief einer von benjamin aus dem heer und kam gen silo desselben tages und hatte seine kleider zerrissen und hatte erde auf sein haupt gestreut.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar die manne van israel het al in mispa gesweer en gesê: niemand van ons mag sy dogter aan 'n benjaminiet as vrou gee nie.
aber die männer israels hatten zu mizpa geschworen und gesagt: niemand soll seine tochter den benjaminitern zum weib geben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en símeï, die seun van géra, die benjaminiet, wat uit bahúrim was, het hom gehaas en saam met die manne van juda afgekom om koning dawid te ontmoet,
(-) und simei, der sohn geras, der benjaminiter, der zu bahurim wohnte, eilte und zog mit den männern juda's hinab, dem könig david entgegen;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daar was 'n joodse man in die vesting susan met die naam van mórdegai, die seun van jaïr, die seun van símeï, die seun van kis, 'n benjaminiet,
es war aber ein jüdischer mann zu schloß susan, der hieß mardochai, ein sohn jairs, des sohnes simeis, des sohnes des kis, ein benjaminiter,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en daar was 'n man van benjamin met die naam van kis, die seun van abíël, die seun van seror, die seun van begorat, die seun van afíag, 'n benjaminiet, 'n vermoënde man.
es war aber ein mann von benjamin mit namen kis, ein sohn abiels, des sohnes zerors, des sohnes bechoraths, des sohnes aphiahs, des sohnes eines benjaminiters, ein wohlhabender mann.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: