Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die boogskutters het hom wel geprikkel en hom beskiet en hom bestry,
ils l`ont provoqué, ils ont lancé des traits; les archers l`ont poursuivi de leur haine.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kinders van efraim, gewapende boogskutters, het omgespring op die dag van oorlog.
les fils d`Éphraïm, armés et tirant de l`arc, tournèrent le dos le jour du combat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en toe die geveg swaar word teen saul en die boogskutters hom aantref, het hy gebewe van angs vir die skutters.
l`effort du combat porta sur saül; les archers l`atteignirent et le blessèrent.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toe die geveg dan swaar word teen saul, en die manne, die boogskutters, hom aantref, het hy gebewe van angs vir die skutters.
l`effort du combat porta sur saül; les archers l`atteignirent, et le blessèrent grièvement.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toe het die boogskutters bo van die muur af op u dienaars geskiet, sodat daar van die koning se dienaars gesterf het, en u dienaar uría, die hetiet, is ook dood.
les archers ont tiré du haut de la muraille sur tes serviteurs, et plusieurs des serviteurs du roi ont été tués, et ton serviteur urie, le héthien, est mort aussi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vanweë die stem van die boogskutters tussen die drinkplekke, besing hulle daar die regverdige dade van die here, die regverdige dade van sy leiding in israel. toe het die volk van die here afgetrek na die poorte toe.
que de leur voix les archers, du milieu des abreuvoirs, célèbrent les bienfaits de l`Éternel, les bienfaits de son conducteur en israël! alors le peuple de l`Éternel descendit aux portes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vir die geluid van die ruiters en boogskutters vlug die hele stad; hulle het in die bosse ingegaan en op die rotse geklim; die hele stad is verlaat, en niemand woon daarin nie.
au bruit des cavaliers et des archers, toutes les villes sont en fuite; on entre dans les bois, on monte sur les rochers; toutes les villes sont abandonnées, il n`y a plus d`habitants.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: