Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
toe het moses sy skoonvader laat gaan, en hy het na sy land getrek.
moïse laissa partir son beau-père, et jéthro s`en alla dans son pays.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moses het toe geluister na sy skoonvader en alles gedoen wat hy gesê het--
moïse écouta la voix de son beau-père, et fit tout ce qu`il avait dit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar moses se skoonvader sê vir hom: die ding wat jy doen, is nie goed nie.
le beau-père de moïse lui dit: ce que tu fais n`est pas bien.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en moses antwoord sy skoonvader: omdat die volk na my kom om god te raadpleeg.
moïse répondit à son beau-père: c`est que le peuple vient à moi pour consulter dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hulle het hom weggelei, eers na annas; want hy was die skoonvader van kájafas wat daardie jaar hoëpriester was.
ils l`emmenèrent d`abord chez anne; car il était le beau-père de caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hulle het tamar te kenne gegee en gesê: kyk, jou skoonvader gaan op na timna om sy kleinvee te skeer.
on en informa tamar, et on lui dit: voici ton beau-père qui monte à thimna, pour tondre ses brebis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en jetro, moses se skoonvader, het met sy seuns en sy vrou na moses gekom in die woestyn waar hy by die berg van god met die laer gestaan het.
jéthro, beau-père de moïse, avec les fils et la femme de moïse, vint au désert où il campait, à la montagne de dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarop gaan moses uit, sy skoonvader tegemoet, en hy het gebuig en hom gesoen; en hulle het na mekaar se welstand gevra en in die tent ingegaan.
moïse sortit au-devant de son beau-père, il se prosterna, et il le baisa. ils s`informèrent réciproquement de leur santé, et ils entrèrent dans la tente de moïse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en moses het die kleinvee opgepas van sy skoonvader jetro, die priester van mídian. en toe hy die kleinvee agter die woestyn gedryf het, kom hy by die berg van god, by horeb.
moïse faisait paître le troupeau de jéthro, son beau-père, sacrificateur de madian; et il mena le troupeau derrière le désert, et vint à la montagne de dieu, à horeb.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toe jetro, die priester van mídian, moses se skoonvader, hoor alles wat god aan moses en aan sy volk israel gedoen het--dat die here israel uit egipte uitgelei het--
jéthro, sacrificateur de madian, beau-père de moïse, apprit tout ce que dieu avait fait en faveur de moïse et d`israël, son peuple; il apprit que l`Éternel avait fait sortir israël d`Égypte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarop het jetro, moses se skoonvader, 'n brandoffer en slagoffers geneem tot eer van god. en aäron en al die oudstes van israel het gekom om saam met moses se skoonvader brood te eet voor die aangesig van god.
jéthro, beau-père de moïse, offrit à dieu un holocauste et des sacrifices. aaron et tous les anciens d`israël vinrent participer au repas avec le beau-père de moïse, en présence de dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en sy skoondogter, die vrou van pínehas, was vér heen in haar swangerskap. toe sy dan die tyding hoor dat die ark van god geneem is, en dat haar skoonvader en haar man gesterf het, het sy haar krom gebuig en gebaar, want haar barensweë het haar oorval.
sa belle-fille, femme de phinées, était enceinte et sur le point d`accoucher. lorsqu`elle entendit la nouvelle de la prise de l`arche de dieu, de la mort de son beau-père et de celle de son mari, elle se courba et accoucha, car les douleurs la surprirent.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: