Você procurou por: wonderbaar (Africâner - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

French

Informações

Afrikaans

wonderbaar

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Francês

Informações

Africâner

hy het van die here gekom en is wonderbaar in ons oë.

Francês

c`est par la volonté du seigneur qu`elle l`est devenue, et c`est un prodige à nos yeux?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dit het van die here gekom; dit is wonderbaar in ons oë.

Francês

c`est de l`Éternel que cela est venu: c`est un prodige à nos yeux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

pe. u getuienisse is wonderbaar; daarom bewaar my siel hulle.

Francês

tes préceptes sont admirables: aussi mon âme les observe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

drie is dit wat vir my te wonderbaar is, ja, vier wat ek nie begryp nie:

Francês

il y a trois choses qui sont au-dessus de ma portée, même quatre que je ne puis comprendre:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

god donder wonderbaar met sy stem; hy doen groot dinge wat vir ons onbegryplik is.

Francês

dieu tonne avec sa voix d`une manière merveilleuse; il fait de grandes choses que nous ne comprenons pas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maak u gunsbewyse wonderbaar, o verlosser van die wat by u regterhand skuil vir teëstanders!

Francês

signale ta bonté, toi qui sauves ceux qui cherchent un refuge, et qui par ta droite les délivres de leurs adversaires!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ook dit kom van die here van die leërskare: hy is wonderbaar van raad, groot van beleid.

Francês

cela aussi vient de l`Éternel des armées; admirable est son conseil, et grande est sa sagesse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die engel van die here sê vir hom: waarom vra jy dan na my naam terwyl hy wonderbaar is?

Francês

l`ange de l`Éternel lui répondit: pourquoi demandes-tu mon nom? il est merveilleux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ek loof u, omdat ek so vreeslik wonderbaar is; wonderbaar is u werke! en my siel weet dit alte goed.

Francês

je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. tes oeuvres sont admirables, et mon âme le reconnaît bien.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan sal julle oorvloedig eet en versadig wees en die naam van die here julle god prys wat wonderbaar met julle gehandel het, en my volk sal in ewigheid nie beskaamd staan nie.

Francês

vous mangerez et vous vous rassasierez, et vous célébrerez le nom de l`Éternel, votre dieu, qui aura fait pour vous des prodiges; et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

wie verberg die raadsbesluit daar sonder kennis? so het ek dan gespreek sonder om te verstaan, dinge te wonderbaar vir my, wat ek nie begryp nie.

Francês

quel est celui qui a la folie d`obscurcir mes desseins? -oui, j`ai parlé, sans les comprendre, de merveilles qui me dépassent et que je ne conçois pas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ag, here here, kyk, u het die hemel en die aarde gemaak deur u grote krag en deur u uitgestrekte arm; geen ding is vir u te wonderbaar nie.

Francês

ah! seigneur Éternel, voici, tu as fait les cieux et la terre par ta grande puissance et par ton bras étendu: rien n`est étonnant de ta part.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

sou iets vir die here te wonderbaar wees? hierdie tyd, oor 'n jaar, sal ek na jou terugkom, en sara sal 'n seun hê.

Francês

y a-t-il rien qui soit étonnant de la part de l`Éternel? au temps fixé je reviendrai vers toi, à cette même époque; et sara aura un fils.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom sal ek voortgaan om wonderlik te handel met hierdie volk, wonderlik en wonderbaar; en die wysheid van hulle wyse manne sal vergaan, en die verstand van hulle verstandige mense sal wegskuil.

Francês

c`est pourquoi je frapperai encore ce peuple par des prodiges et des miracles; et la sagesse de ses sages périra, et l`intelligence de ses hommes intelligents disparaîtra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n bedevaartslied. van dawid. o here, my hart is nie hoog en my oë nie trots nie; ook wandel ek nie in dinge wat vir my te groot en te wonderbaar is nie.

Francês

cantique des degrés. de david. Éternel! je n`ai ni un coeur qui s`enfle, ni des regards hautains; je ne m`occupe pas de choses trop grandes et trop relevées pour moi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

jesus sê vir hulle: het julle nooit in die skrifte gelees nie: die steen wat die bouers verwerp het, dit het 'n hoeksteen geword. hy het van die here gekom en is wonderbaar in ons oë?

Francês

jésus leur dit: n`avez-vous jamais lu dans les Écritures: la pierre qu`ont rejetée ceux qui bâtissaient est devenue la principale de l`angle; c`est du seigneur que cela est venu, et c`est un prodige à nos yeux?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,753,463,177 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK