Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
klink!
raise your glasses!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
klink soos
klink soos
Última atualização: 2023-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jy is voorbarig
voorbarig
Última atualização: 2024-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
klink, klink!
raise your glasses!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
klink n glasie
of life
Última atualização: 2020-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
klink dit regverdig?
does it seem fair?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
dit klink nie goed nie.
sounds like a bit of a dead end.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
klink, klink, klink!
he is acclaimed as king champagne the first!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
- waarom, kom ons klink!
- what for? let's toast!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
- dit klink lekker vir my
where are you taking him?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
klink my dis 'n sanger.
sounds to me like an opera-singer.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
klink, klink, sing met my!
please be quiet, we are not alone!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
dit klink na 'n interessante werk.
it sounds like a very interesting job.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
dit klink soos 'n goedkoop roman...
no, it's like something out of a novel...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
die koning van al die wyn! klink, klink, klink!
raise your glasses, and together drink a toast to the king of all wines!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: