Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hier eindig die gebede van dawid, die seun van isai.
エッサイの子ダビデの祈は終った。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ek bid altyd in al my gebede vir julle almal met blydskap--
わたしは、祈の時にあなたをおぼえて、いつもわたしの神に感謝している。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hou ek ook nie op om vir julle te dank as ek aan julle in my gebede dink nie,
わたしの祈のたびごとにあなたがたを覚えて、絶えずあなたがたのために感謝している。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en sy wat waarlik weduwee is en alleen gelaat is, hoop op god en bly in smekinge en gebede nag en dag.
真にたよりのない、ひとり暮しのやもめは、望みを神において、日夜、たえず願いと祈とに専心するが、
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
here, in benoudheid het hulle u gesoek; hulle het stille gebede uitgegiet toe u tugtiging hulle getref het.
主よ、彼らは悩みのとき、あなたに求めた。彼らがあなたの懲しめにあったとき、祈をささげた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ek dank god, wat ek van my voorouers af in 'n rein gewete dien, wanneer ek onophoudelik nag en dag aan jou in my gebede dink,
わたしは、日夜、祈の中で、絶えずあなたのことを思い出しては、きよい良心をもって先祖以来つかえている神に感謝している。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hy wat in die dae van sy vlees gebede en smekinge met sterk geroep en trane aan hóm geoffer het wat hom uit die dood kon red, en ook verhoor is uit die angs--
キリストは、その肉の生活の時には、激しい叫びと涙とをもって、ご自分を死から救う力のあるかたに、祈と願いとをささげ、そして、その深い信仰のゆえに聞きいれられたのである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toe sê hulle vir hom: waarom vas die dissipels van johannes dikwels en doen gebede; so ook dié van die fariseërs; maar u dissipels eet en drink?
また彼らはイエスに言った、「ヨハネの弟子たちは、しばしば断食をし、また祈をしており、パリサイ人の弟子たちもそうしているのに、あなたの弟子たちは食べたり飲んだりしています」。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het die oë op hom gehou en vol vrees gesê: wat is dit, my heer? toe antwoord hy hom: jou gebede en jou aalmoese het voor god in gedagtenis gekom.
彼は御使を見つめていたが、恐ろしくなって、「主よ、なんでございますか」と言った。すると御使が言った、「あなたの祈や施しは神のみ前にとどいて、おぼえられている。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wee julle, skrifgeleerdes en fariseërs, geveinsdes, want julle eet die huise van die weduwees op, en doen vir die skyn lang gebede. daarom sal julle 'n swaarder oordeel ontvang.
偽善な律法学者、パリサイ人たちよ。あなたがたは、わざわいである。あなたがたは、やもめたちの家を食い倒し、見えのために長い祈をする。だから、もっときびしいさばきを受けるに違いない。〕
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: