Você procurou por: versterkte (Africâner - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Latin

Informações

Afrikaans

versterkte

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Latim

Informações

Africâner

en oor al die hoë torings en oor al die versterkte mure;

Latim

et super omnem turrem excelsam et super omnem murum munitu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en bet-nimra en bet-haran, versterkte stede en skaapkrale.

Latim

et bethnemra et betharan urbes munitas et caulas pecoribus sui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en sorea en ajalon en hebron, versterkte stede in juda en in benjamin.

Latim

saraa quoque et ahilon et hebron quae erant in iuda et beniamin civitates munitissima

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die versterkte stede: siddim, ser en hammat, rakkat en kinnéret,

Latim

civitates munitissimae aseddim ser et ammath et recchath cheneret

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n dag van basuingeklank en krygsgeskreeu teen die versterkte stede en teen die hoë hoekvestings.

Latim

dies tubae et clangoris super civitates munitas et super angulos excelso

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het die versterkte stede ingeneem wat aan juda behoort het, en tot by jerusalem gekom.

Latim

cepitque civitates munitissimas in iuda et venit usque hierusale

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hulle was in die diens van die koning, behalwe die wat die koning in die versterkte stede deur die hele juda geplaas het.

Latim

hii omnes erant ad manum regis exceptis aliis quos posuerat in urbibus muratis et in universo iud

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en in die veertiende jaar van koning hiskía het sánherib, die koning van assirië, opgetrek teen al die versterkte stede van juda en dit verower.

Latim

et factum est in quartodecimo anno regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum super omnes civitates iuda munitas et cepit ea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en julle sal elke versterkte stad en elke uitgesoekte stad oorweldig en elke goeie boom omkap en al die waterfonteine toestop, en elke goeie stuk grond sal julle met klippe bederwe.

Latim

et percutietis omnem civitatem munitam et omnem urbem electam et universum lignum fructiferum succidetis cunctosque fontes aquarum obturabitis et omnem agrum egregium operietis lapidibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het 'n leërmag in al die versterkte stede van juda geplaas en wagposte in die land juda opgestel en in die stede van efraim wat sy vader asa ingeneem het.

Latim

constituitque militum numeros in cunctis urbibus iudae quae erant vallatae muris praesidiaque disposuit in terra iuda et in civitatibus ephraim quas ceperat asa pater eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

jy moet 'n pad maak, dat die swaard kan kom na rabba, van die kinders van ammon, en na juda, in die versterkte stad jerusalem.

Latim

viam pones ut veniat gladius ad rabbath filiorum ammon et ad iudam in hierusalem munitissima

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die kinders van israel het heimlik volbring wat nie reg was teenoor die here hulle god nie; en hulle het vir hul hoogtes gebou in al hulle stede, van wagtoring af tot versterkte stad.

Latim

et operuerunt filii israhel verbis non rectis dominum deum suum et aedificaverunt sibi excelsa in cunctis urbibus suis a turre custodum usque ad civitatem munita

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as hierdie brief dan nou by julle kom, terwyl die seuns van jul heer by julle is, en die strydwaens en die perde by julle is, en 'n versterkte stad en wapens,

Latim

statim ut acceperitis litteras has qui habetis filios domini vestri et currus et equos et civitates firmas et arm

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hulle sal jou in benoudheid bring in al jou poorte totdat jou hoë en versterkte mure val waarop jy in jou hele land vertrou het; ja, hulle sal jou in benoudheid bring in al jou poorte in jou hele land wat die here jou god jou gegee het.

Latim

et conterat in cunctis urbibus tuis et destruantur muri tui firmi atque sublimes in quibus habebas fiduciam in omni terra tua obsideberis intra portas tuas in omni terra quam dabit tibi dominus deus tuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en daarna het hy 'n buitemuur vir die stad van dawid gebou, westelik van die gihon in die dal tot by die ingang na die vispoort en dit om die heuwel getrek en baie hoog gemaak, en leërowerstes in al die versterkte stede in juda aangestel.

Latim

post haec aedificavit murum extra civitatem david ad occidentem gion in convalle ab introitu portae piscium per circuitum usque ad ophel et exaltavit illum vehementer constituitque principes exercitus in cunctis civitatibus iuda muniti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die goue muise was volgens die getal van al die stede van die filistyne wat aan die vyf vorste behoort het, van die versterkte stede sowel as van die onbemuurde dorpe. en die groot klip waar hulle die ark van die here op neergesit het, is tot vandag toe getuie op die stuk land van josua, van bet-semes.

Latim

et mures aureos secundum numerum urbium philisthim quinque provinciarum ab urbe murata usque ad villam quae erat absque muro et usque ad abel magnum super quem posuerunt arcam domini quae erat usque in illa die in agro iosue bethsamiti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,046,260 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK