Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en hulle het geseil na die land van die gadaréners, wat reg anderkant galiléa is.
un viņi pārcēlās uz geraziešu apgabalu, kas iepretim galilejai.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en net so het ook 'n leviet by dié plek gekom en hom gesien en anderkant verbygegaan.
tāpat arī levīts, kad bija tanī vietā, viņu redzēdams, pagāja garām.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en bygeval het 'n priester met daardie pad afgekom, en toe hy hom sien, gaan hy anderkant verby.
bet gadījās, ka kāds priesteris gāja pa to pašu ceļu un, viņu ieraudzījis, pagāja garām.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om die evangelie te verkondig in plekke anderkant julle, nie om in die werkkring van 'n ander oor wat tot stand gekom het, te roem nie.
lai varētu sludināt evaņģēliju pāri jūsu robežām, nemaz nedižojoties ar to, kas jau padarīts svešā darba laukā.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, julle het die tent van molog opgeneem en die ster van julle god remfan, die beelde wat julle gemaak het om hulle te aanbid. en ek sal julle anderkant babilon wegvoer.
jūs pieņēmāt moloha telti un sava dieva remfana zvaigzni, tēlus, ko darinājāt to pielūgšanai; un es jūs pārcelšu viņpus babilonas. (am.5,25-27)
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: