Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
toestemming geweier
permissão negada
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sonder toestemming van die familie.
sem autorização da minha família
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
onvoldoende toestemming, kamertoegang is beperk
permissões insuficientes, acesso à sala é restrito
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jy het nie toestemming om hier te gesels nie.
não possui permissões para falar aqui.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geen toestemming om aktiewe sessies af te breek
sem permissões para interromper as sessões activas: @ title: column
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
u het nie die nodige toestemming om die lêer te stoor nie.
não possui as permissões necessárias para gravar o ficheiro.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"lazlo" ontvang 'n westerse koerant sonder toestemming
'lazlo' recebe diariamente em casa sem autorização oficial a publicação "frankfurter allgemeine zeitung".
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jy het nie toestemming om 'n argief in hierdie gids te skep nie
não possui permissões para criar um arquivo nesta pasta
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jy het nie toestemming om toegang tot protokol% 1 te verkry nie.
você não tem permissões para aceder ao protocolo% 1.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- ek het geen toestemming om in te loggen. maar niemand sê iets oor ontleding.
- não tinha permissão para aceder mas ninguém me disse nada sobre dissecar.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
% 1 kon nie op ipod skryf nie, maak seker jy het toestemming om op die ipod te skryf
% 1: não foi possível escrever no ipod, certifique- se que tem permissões de escrita para o mesmo
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
% 1 kon nie sysinfo lêer op ipod skryf nie, maak seker jy het toestemming om op die ipod te skryf
% 1: não foi possível escrever o ficheiro sysinfo no ipod, certifique- se que tem permissões de escrita para o mesmo
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
solaris ondersteuning dele gebruik (met toestemming) van die sunos5 module van william lefebvre se "top" program.
suporte a solaris partes derivadas (com permissão) do módulo de sunos5 do utilitário topo de william lefebvre.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kon nie toegang verkry in% 1. daar is waarskynlik geen disket in die dryf% 2 of u het nie genoeg toestemming om toegang te hê in die dryf.
não foi possível aceder a% 1 provavelmente não está qualquer disco na unidade% 2 ou não tem permissão para aceder a esta unidade.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
laat u dan nie deur hulle oorhaal nie, want meer as veertig man van hulle lê hom voor wat hulleself vervloek het om nie te eet of te drink totdat hulle hom omgebring het nie. en nou is hulle gereed en wag op u toestemming.
tu, pois, não te deixes persuadir por eles; porque mais de quarenta homens dentre eles armaram ciladas, os quais juraram sob pena de maldição não comerem nem beberem até que o tenham morto; e agora estão aprestados, esperando a tua promessa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit het ek ook in jerusalem gedoen; en ek het baie van die heiliges in gevangenisse opgesluit, nadat ek van die owerpriesters volmag verkry het; en so dikwels as hulle omgebring is, het ek my toestemming gegee.
o que, com efeito, fiz em jerusalém. pois havendo recebido autoridade dos principais dos sacerdotes, não somente encerrei muitos dos santos em prisões, como também dei o meu voto contra eles quando os matavam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: