Você procurou por: barmhartigheid (Africâner - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Russian

Informações

Afrikaans

barmhartigheid

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Russo

Informações

Africâner

en aan sommige wat twyfel, moet julle barmhartigheid bewys;

Russo

И к одним будьте милостивы, с рассмотрением,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en sy barmhartigheid is van geslag tot geslag vir die wat hom vrees.

Russo

и милость Его в роды родов к боящимся Его;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

by die here onse god is barmhartigheid en vergewing, want ons het teen hom opgestaan

Russo

А у Господа Бога нашего милосердие и прощение, ибо мы возмутились против Него

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

om barmhartigheid te bewys aan ons vaders en aan sy heilige verbond te dink,

Russo

сотворит милость с отцами нашими и помянет святой завет Свой,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en god het aan daniël guns en barmhartigheid verleen by die owerste van die hofdienaars.

Russo

Бог даровал Даниилу милость и благорасположение начальника евнухов;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek bewys barmhartigheid aan duisende van die wat my liefhet en my gebooie onderhou.

Russo

и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

deur die innige barmhartigheid van onse god waarmee die opgaande lig uit die hoogte ons besoek het,

Russo

по благоутробному милосердию Бога нашего, которым посетил нас Восток свыше,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar god, wat ryk is in barmhartigheid, het ons deur sy grote liefde waarmee hy ons liefgehad het,

Russo

Бог, богатый милостью, по Своей великой любви, котороювозлюбил нас,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

genade, barmhartigheid, vrede van god die vader en die here jesus christus, ons verlosser!

Russo

Титу, истинному сыну по общей вере: благодать, милость и мир от Бога Отца и Господа Иисуса Христа, Спасителя нашего.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom, aangesien ons hierdie bediening het volgens die barmhartigheid wat ons ontvang het, gee ons nie moed op nie.

Russo

Посему, имея по милости Божией такое служение, мы не унываем;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en julleself in die liefde van god bewaar, terwyl julle die barmhartigheid van onse here jesus christus tot die ewige lewe verwag.

Russo

сохраняйте себя в любви Божией, ожидая милости отГоспода нашего Иисуса Христа, для вечной жизни.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy antwoord: hy wat barmhartigheid aan hom bewys het. toe sê jesus vir hom: gaan en doen jy net so.

Russo

Он сказал: оказавший ему милость. Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

laat ons dan met vrymoedigheid na die troon van die genade gaan, sodat ons barmhartigheid kan verkry en genade vind om op die regte tyd gehelp te word.

Russo

Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

aan timótheüs, my geliefde kind: genade, barmhartigheid, vrede van god die vader en christus jesus, onse here!

Russo

Тимофею, возлюбленному сыну: благодать, милость, мир от Бога Отца и Христа Иисуса, Господа нашего.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en dat die heidene ter wille van sy barmhartigheid god kan verheerlik, soos geskrywe is: daarom sal ek u loof onder die nasies en tot eer van u naam psalmsing.

Russo

а для язычников – из милости, чтобы славили Бога, как написано: за то буду славить Тебя,(Господи,) между язычниками, и буду петь имени Твоему.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

aan timótheüs, my ware kind in die geloof: genade, barmhartigheid, vrede van god onse vader en christus jesus, onse here!

Russo

Тимофею, истинному сыну в вере: благодать, милость, мир от Бога, Отца нашего, и Христа Иисуса, Господа нашего.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar daarom is aan my barmhartigheid bewys, dat jesus christus in my as die vernaamste al sy lankmoedigheid sou betoon, om 'n voorbeeld te wees vir die wat in hom sal glo tot die ewige lewe.

Russo

Но для того я и помилован, чтобы Иисус Христос во мне первом показал все долготерпение, в пример тем, которые будут веровать в Него к жизни вечной.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en vergeef u volk wat hulle teen u gesondig het, ja, al hulle oortredinge wat hulle teen u begaan het; en laat hulle barmhartigheid vind voor die wat hulle weggevoer het, dat dié hulle barmhartig kan wees.

Russo

и прости народу Твоему, в чем он согрешил пред Тобою, и все проступки его, которые он сделал пред Тобою, и возбуди сострадание к ним в пленивших их, чтобы они были милостивы к ним:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ag, here, laat u oor tog opmerksaam wees op die gebed van u kneg en op die gebed van u knegte wat verlang om u naam te vrees; en laat dit tog vandag u kneg geluk, en verleen hom barmhartigheid voor die oë van hierdie man. ek was naamlik skinker van die koning.

Russo

Молю Тебя, Господи! Да будет ухо Твое внимательно к молитве раба Твоего и к молитверабов Твоих, любящих благоговеть пред именем Твоим. И благопоспеши рабу Твоему теперь, ивведи его в милость у человека сего. Я был виночерпием у царя.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,699,158 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK