Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en ek betuig dit weer aan elke mens wat hom laat besny, dat hy onder verpligting is om die hele wet te onderhou.
ndiphinda ndingqina ke kumntu wonke owalukileyo, ukuba ungonetyala lokuwenza umthetho uphela.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en op ons wat sterk is, rus die verpligting om die swakhede te dra van die wat nie sterk is nie, en nie onsself te behaag nie.
thina ke bomeleleyo sifanele ukukuthwala ukuswela amandla kwabangomeleleyo, singazikholisi.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ons het vir ons die verpligting aangegaan om ons 'n derde van 'n sikkel in die jaar op te lê vir die diens van die huis van onse god--
sizimisele imithetho yokubeka phezu kwethu isahlulo sesithathu seshekele ngomnyaka, ngenxa yenkonzo yendlu kathixo wethu:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toe gee die koning van assirië bevel en sê: bring een van die priesters daarheen wat julle daarvandaan weggevoer het, dat hulle daar kan gaan woon en dat hy hulle die verpligting teenoor die god van die land kan leer.
wawisa umthetho ukumkani waseasiriya wathi, yisani apho omnye wababingeleli enabafudusa khona, aye ahlale khona, abafundise isiko lothixo weli lizwe.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarna het hulle aan die koning van assirië gesê: die nasies wat u weggevoer en in die stede van samaría laat woon het, ken nie die verpligting teenoor die god van die land nie; daarom het hy leeus onder hulle gestuur, en kyk, dié maak hulle dood, omdat hulle die verpligting teenoor die god van die land nie ken nie.
bathetha ke kukumkani waseasiriya, bathi, lintlanga ozifudusileyo, wazibeka emizini yelakwasamari, azilazi isiko lothixo weli lizwe; uzithumele ke iingonyama; yabona, ziyazibulala, ngokokuba zingalazi isiko lothixo weli lizwe.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: