Você procurou por: wat maak jy (Africâner - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Alemão

Informações

Africâner

wat maak jy?

Alemão

was glotzt'n so?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

wat maak jy daar vandag

Alemão

was machst du dort?

Última atualização: 2024-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

wat maak dit saak?

Alemão

ist doch egal.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

watse indruk maak jy?

Alemão

was macht das für einen eindruck? egal!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

hoekom maak jy my so seer?

Alemão

warum verletzt du mich so sehr?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

waarom het jy dit? jy kan mos nie praat nie, wat maak jy daarmee?

Alemão

du redest ja kaum, wie willst du damit telefonieren?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

mensekind, het die huis van israel, die wederstrewige huis, nie vir jou gesê: wat maak jy daar nie?

Alemão

menschenkind, hat das haus israel, das ungehorsame haus, nicht zu dir gesagt: was machst du?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy wat groot van woede is, sal die straf dra; want as jy wil red, dan maak jy dit nog erger.

Alemão

großer grimm muß schaden leiden; denn willst du ihm steuern, so wird er noch größer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

sleep hy weg--wie sal hom teëhou? wie vir hom sê: wat maak u?

Alemão

siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? wer will zu ihm sagen: was machst du?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy neem glad geen losprys in aanmerking nie, en hy willig nie in nie al maak jy die omkoopgeskenk nog so groot.

Alemão

und sieht keine person an, die da versöhne, und nimmt's nicht an, ob du viel schenken wolltest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

want wat maak dit as sommige ontrou geword het? sal hulle ontrou miskien die getrouheid van god vernietig?

Alemão

daß aber etliche nicht daran glauben, was liegt daran? sollte ihr unglaube gottes glauben aufheben?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop sê sommige van die wat daar staan, vir hulle: wat maak julle dat julle die vul losmaak?

Alemão

und etliche, die dastanden, sprachen zu ihnen: was macht ihr, daß ihr das füllen ablöset?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het daar in 'n spelonk gegaan en die nag daar oorgebly. en kyk, die woord van die here het tot hom gekom en vir hom gesê: wat maak jy hier, elía?

Alemão

und kam daselbst in eine höhle und blieb daselbst über nacht. und siehe, das wort des herrn kam zu ihm und sprach zu ihm: was machst du hier, elia?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en toe elía dit hoor, het hy sy gelaat met sy mantel toegedraai en uitgegaan en by die ingang van die spelonk gaan staan. en daar kom 'n stem na hom wat sê: wat maak jy hier, elía?

Alemão

da das elia hörte, verhüllte er sein antlitz mit seinem mantel und ging heraus und trat in die tür der höhle. und siehe, da kam eine stimme zu ihm und sprach: was hast du hier zu tun, elia?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en sy vader het hom sy lewe lank nie gekrenk deur te sê nie: waarom maak jy so? bowendien was hy ook baie mooi van gestalte, en sy moeder het hom ná absalom gebaar.

Alemão

und sein vater hatte ihn nie bekümmert sein leben lang, daß er hätte gesagt: warum tust du also? und er war auch ein sehr schöner mann und war geboren nächst nach absalom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

toe daardie manne dan die huis van miga ingegaan en die gesnede beeld, die skouerkleed en die huisgode en die gegote beeld geneem het, vra die priester vir hulle: wat maak julle?

Alemão

als nun jene ins haus michas gekommen waren und nahmen das bild, den leibrock, die hausgötzen und den abgott, sprach der priester zu ihnen: was macht ihr?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

jou vreeslikheid het jou bedrieg, die vermetelheid van jou hart, o jy wat woon in die rotsklowe, jy wat die top van die heuwel in besit hou! al maak jy jou nes so hoog soos die arend--daarvandaan sal ek jou neerwerp, spreek die here.

Alemão

dein trotz und dein hochmut hat dich betrogen, weil du in felsenklüften wohnst und hohe gebirge innehast. wenn du denn gleich dein nest so hoch machtest wie der adler, dennoch will ich dich von dort herunterstürzen, spricht der herr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as jy deaktiveer hierdie, konqueror sal stop interpretering die venster. open () javaskrip opdrag. hierdie is bruikbare as jy gereeld besoek tuistes wat maak ekstensiewe gebruik van hierdie opdrag na pop begin advertensie baniere. nota: deaktivering hierdie opsie dalk asook breek sekere tuistes wat vereis venster. open () vir gepaste operasie. gebruik hierdie funksie versigtig!

Alemão

wenn sie diese einstellung deaktivieren, ignoriert konqueror den javascript-befehl window.open(). das ist nützlich, wenn sie häufig seiten betrachten, die diesen befehl exzessiv zur anzeige von werbung verwenden. beachten sie: die deaktivierung dieser einstellung kann auch seiten stören, die window.open() zum korrekten aufbau benötigen. verwenden sie die funktion also mit bedacht.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,568,763 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK