A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
%lu afgegradeer,
%lu aurreko bertsiora itzulita,
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
# gebruikers=%lu
# erabiltzaile kopurua=%lu
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s: pass %lu/%lu (%s)...
%s: pauso %lu/%lu (%s)...
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%lu opgegradeer, %lu nuut geïnstalleer,
%lu bertsio berritua(k), %lu berriki instalatuta,
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s:%lu: onbekende sleutelwoord %s
%s:%lu: %s hitzgakoa ezezaguna
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kan nie gebruikers-id na %lu stel nie
ezin da erabiltzailearen id %lu balorean ezarri
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%lu nie volledig geïnstalleer of verwyder nie.
%lu ez erabat instalatuta edo kenduta.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s: pass %lu/%lu (%s)...%s
%s: pausu %lu/%lu (%s)...%s
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%lu om te verwyder en %lu nie opgegradeer nie.
%lu kentzeko, eta %lu bertsio-berritu gabe.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%
%s: pausu %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade: