From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
%lu afgegradeer,
%lu aurreko bertsiora itzulita,
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
# gebruikers=%lu
# erabiltzaile kopurua=%lu
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%s: pass %lu/%lu (%s)...
%s: pauso %lu/%lu (%s)...
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%lu opgegradeer, %lu nuut geïnstalleer,
%lu bertsio berritua(k), %lu berriki instalatuta,
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%s:%lu: onbekende sleutelwoord %s
%s:%lu: %s hitzgakoa ezezaguna
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kan nie gebruikers-id na %lu stel nie
ezin da erabiltzailearen id %lu balorean ezarri
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%lu nie volledig geïnstalleer of verwyder nie.
%lu ez erabat instalatuta edo kenduta.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%s: pass %lu/%lu (%s)...%s
%s: pausu %lu/%lu (%s)...%s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%lu om te verwyder en %lu nie opgegradeer nie.
%lu kentzeko, eta %lu bertsio-berritu gabe.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%
%s: pausu %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality: