Você procurou por: en orals waar sy gaan (Africâner - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Danish

Informações

Afrikaans

en orals waar sy gaan

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Dinamarquês

Informações

Africâner

sy gaan haar beurt moet afwag.

Dinamarquês

hun må vente på hendes tur.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

dit is waar sy haar medikasie koop christa-maria sieland.

Dinamarquês

her henter hun sine illegale psykofarmaka. christa-maria sieland.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

en alles waar sy in haar onreinheid op lê, sal onrein wees; en alles waar sy op sit, sal onrein wees.

Dinamarquês

alt, hvad hun ligger på under sin månedlige urenhed, skal være urent, og alt, hvad hun sidder på, skal være urent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en as daar iets op die bed is of op die voorwerp waar sy op sit, as hy dit aanraak, sal hy tot die aand toe onrein wees.

Dinamarquês

og hvis nogen rører ved noget, der har ligget på lejet eller sædet, hun har siddet på, skal han være uren til aften.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en elkeen wat raak aan enige voorwerp waar sy op sit, moet sy klere was en 'n bad neem en hy bly tot die aand toe onrein;

Dinamarquês

og enhver, der rører ved et sæde, hun har siddet på, skal tvætte sine klæder og bade sig i vand og være uren til aften.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die vrou het na die woestyn gevlug waar sy 'n plek het wat deur god gereed gemaak is, dat hulle haar daar sou onderhou duisend twee honderd en sestig dae lank.

Dinamarquês

og kvinden flyede ud i Ørkenen,hvor hun har et sted beredt fra gud, for at man skal ernære hende der eet tusinde, to hundrede og tresindstyve dage.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

terwyl jehu deur die poort inkom, sê sy: gaan dit goed, simri, moordenaar van jou heer?

Dinamarquês

og da jehu kørte ind igennem porten, råbte hun: "kommer du med fred, zimri kongemorder?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

en hy het van plek tot plek uit die suidland getrek tot by bet-el, na die plek waar sy tent in die begin gestaan het, tussen bet-el en ai,

Dinamarquês

og han vandrede fra lejrplads til lejrplads og nåede fra sydlandet til betel, til det sted, hvor hans teltlejr havde stået første gang, mellem betel og aj,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ja, maar ons kan ook meer het, want tony het my gestuur per e - pos 'n aansoek van die motel waar sy gewerk het.

Dinamarquês

ja, og måske mere, for tony har netop sendt mig en mail, med en jobansøgning fra det motel hun arbejdede på.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

selfs vind die mossie 'n huis en die swaweltjie 'n nes vir haar, waar sy haar kleintjies neerlê, naamlik u altare, here van die leërskare, my koning en my god!

Dinamarquês

ja, spurven fandt sig et hjem og svalen en rede, hvor den har sine unger - dine altre, hærskarers herre, min konge og gud!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

elke bed waar sy gedurende al die dae van haar vloeiing op lê, sal vir haar soos die bed van haar maandelikse onreinheid wees; en alles waar sy op sit, sal net so onrein wees soos iets wat deur haar maandelikse onreinheid verontreinig is.

Dinamarquês

ethvert leje, hun ligger på, så længe hendes flåd varer, skal være som hendes leje under hendes månedlige urenhed, og et hvert sæde, hun sidder på, skal være urent som under hendes månedlige urenhed;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy sê: as 'n man sy vrou verstoot, en sy gaan van hom af weg en word 'n ander man s'n, kan hy dan nog na haar teruggaan? sal daardie land nie skandelik ontheilig word nie? en jy het met baie minnaars gehoereer en wil na my terugkom, spreek die here!

Dinamarquês

når en mand frastøder sin hustru, og hun går fra ham og ægter en anden, kan hun så gå tilbage til ham? er slig en kvinde ej sunket til bunds i vanære? og du, som boled med mange elskere, vil tilbage til mig! så lyder det fra herren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,791,396,128 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK