Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
maar wat van die offervleis oorgebly het, moet op die derde dag met vuur verbrand word.
men hvad der så er tilbage af offerkødet, skal opbrændes på den tredje dag;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en met betrekking tot die offervleis aan die afgode weet ons dat ons almal kennis het. die kennis maak opgeblase, maar die liefde stig.
men hvad kødet fra afgudsofrene angår, da vide vi, fordi vi alle have kundskab (kundskaben opblæser, men kærligheden opbygger.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die gaffelvormige hake van 'n handbreedte was aan die binnekant al rondom bevestig; en op die tafels was die offervleis.
de havde hele vejen rundt en rand på en håndsbred, der vendte indad; og oven over bordene var der tage til værn mod regn og sol. derpå førte han mig atter
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wat dan die eet van die offervleis aan die afgode betref, weet ons dat 'n afgod niks in die wêreld is nie, en dat daar geen ander god is nie, behalwe een.
hvad altså spisningen af offerkødet angår, da vide vi, at der er ingen, afgud i verden, og at der ingen gud er uden een.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
want as iemand jou wat kennis het, aan tafel sien in 'n afgodstempel, sal sy gewete, as hy 'n swak man is, nie aangemoedig word om van die offervleis aan die afgode te eet nie?
thi dersom nogen ser dig, som har kundskab, sidde til bords i et afgudshus, vil så ikke samvittigheden hos den, som er skrøbelig, blive opbygget til at spise afgudsofferkødet?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: