Você procurou por: onrein (Africâner - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Danish

Informações

Afrikaans

onrein

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Dinamarquês

Informações

Africâner

al hierdie booshede kom van binne uit en maak die mens onrein.

Dinamarquês

alle disse onde ting udgå indvortes fra og gøre mennesket urent."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

en elke saal waar hy op ry wat die vloeiing het, sal onrein wees.

Dinamarquês

ethvert befordringsmiddel, som bruges af den, der lider af flåd, skal være urent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hulle het onrein geword deur hul werke en gehoereer deur hul dade.

Dinamarquês

de blev urene ved deres gerninger, bolede ved deres idrætter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar so gou as wilde vlees aan hom gesien word, sal hy onrein wees;

Dinamarquês

men så snart der viser sig vildt kød på ham, er han uren;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ook al die oop goed wat nie met 'n deksel toegebind word nie, is onrein.

Dinamarquês

og ethvert åbent kar, et, der ikke er bundet noget over, bliver urent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en elkeen wat van hulle aas dra, moet sy klere was en sal tot die aand toe onrein wees

Dinamarquês

og enhver, der bærer et Ådsel af dem, skal tvætte sine klæder og være uren til aften:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

om te onderrig wanneer iets onrein en wanneer iets rein is. dit is die wet oor die melaatsheid.

Dinamarquês

til belæring om, når noget er urent, og når det er rent. det er loven om spedalskhed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en al die insekte met vlerke moet vir julle onrein wees; hulle mag nie geëet word nie.

Dinamarquês

alt vinget kryb skal være eder urent og må ikke spises.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy wat in die huis kom, al die tyd dat hulle dit toegesluit hou, sal tot die aand toe onrein wees.

Dinamarquês

den, som går ind i huset, så længe det er lukket, skal være uren til aften;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

aas of iets wat verskeur is, mag hy nie eet, sodat hy daardeur nie onrein word nie. ek is die here.

Dinamarquês

selvdøde og sønderrevne dyr må han ikke spise for ikke at gøre sig uren derved. jeg er herren!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en elkeen wat aan haar bed raak, moet sy klere was en 'n bad neem en hy bly tot die aand toe onrein.

Dinamarquês

enhver, der rører ved hendes leje, skal tvætte sine klæder og bade sig i vand og være uren til aften;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die een wat aan 'n dooie, enige lyk van 'n mens, raak, hy sal sewe dae lank onrein wees.

Dinamarquês

den, der rører ved en død, ved noget som helst lig, skal være uren i syv dage.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ek weet en is oortuig in die here jesus dat niks op sigself onrein is nie, maar hy wat reken dat iets onrein is, vir hom is dit onrein.

Dinamarquês

jeg ved og er vis på i den herre jesus, at intet er urent i sig selv; dog, for den, som agter noget for urent, for ham er det urent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan moet die priester bevel gee dat hulle die klippe uitbreek waaraan die plaag is, en dit buitekant die stad op 'n onrein plek gooi.

Dinamarquês

skal præsten give ordre til at udtage de angrebne sten og kaste dem hen på et urent sted uden for byen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daar is niks wat van buite af in die mens ingaan wat hom onrein kan maak nie; maar die dinge wat van hom uitgaan, dít is die dinge wat die mens onrein maak.

Dinamarquês

der er intet uden for mennesket, som, når det går ind i ham, kan gøre ham uren; men hvad der går ud af mennesket, det er det, som gør mennesket urent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan is hy 'n melaatse, hy is onrein; die priester moet hom sekerlik onrein verklaar; op sy hoof het hy die plaag.

Dinamarquês

så er han spedalsk; han er uren, og præsten skal erklære ham for uren; på sit hoved er han angrebet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

al die tyd dat die plaag op hom is, sal hy onrein wees. onrein is hy; alleen moet hy woon; buitekant die laer moet sy woning wees.

Dinamarquês

så længe han er angrebet, skal han være uren; uren er han, for sig selv skal han bo, uden for lejren skal hans opholdsted være.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en as 'n man met haar gemeenskap het, sodat haar onreinheid op hom kom, sal hy sewe dae lank onrein wees; en elke bed waar hy op lê, sal onrein wees.

Dinamarquês

dersom en mand ligger ved siden af hende og hendes urenhed kommer på ham, skal han være uren i syv dage, og ethvert leje, han ligger på, skal være urent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

aan al die diere wat gesplitste kloue het, wat nie heeltemal gesplits is nie, en wat nie herkou nie. onrein is hulle vir julle; elkeen wat aan hulle raak, sal onrein wees.

Dinamarquês

alle dyr, der har klove, men ikke helt spaltede, og som ikke tygger drøv, skal være urene; enhver, der rører ved dem, bliver uren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die priester moet bevel gee dat hulle die huis ontruim, voordat die priester die plaag kom bekyk, sodat alles wat in die huis is, nie onrein word nie; en daarna moet die priester kom om die huis te bekyk.

Dinamarquês

da skal præsten give ordre til at flytte alt ud af huset, inden han kommer for at syne pletten, for at ikke noget af, hvad der er i huset, skal blive urent; derpå skal præsten komme for at syne huset.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,450,066 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK