Você procurou por: basuingeklank (Africâner - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Esperanto

Informações

Afrikaans

basuingeklank

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Esperanto

Informações

Africâner

god vaar op met gejuig, die here met basuingeklank.

Esperanto

kantu al dio, kantu! kantu al nia regxo, kantu!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

loof hom met basuingeklank, loof hom met harp en siter;

Esperanto

gloru lin per sonado de trumpeto, gloru lin per psaltero kaj harpo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

met trompette en basuingeklank; juig voor die aangesig van die koning, die here!

Esperanto

per trumpetoj kaj per sono de korno gxoje kriu antaux la regxo, la eternulo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n dag van basuingeklank en krygsgeskreeu teen die versterkte stede en teen die hoë hoekvestings.

Esperanto

tago de korno kaj de trumpetado kontraux la fortikigitaj urboj kaj kontraux la altaj turoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

so het dawid en die hele huis van israel dan die ark van die here met gejuig en basuingeklank opgehaal.

Esperanto

kaj david kaj la tuta domo de izrael kondukis la keston de la eternulo kun gxojkriado kaj trumpetado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en basuingeklank en die geluid van woorde waarby die hoorders gesmeek het dat hulle geen woord meer sou toegevoeg word nie--

Esperanto

kaj sono de trumpeto kaj vocxo de paroloj, kies auxdantoj petegis, ke plua vorto ne estu parolata al ili,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die hele israel het die verbondsark van die here gaan haal met gejuig en basuingeklank en met trompette en simbale, onderwyl hulle musiek maak op harpe en siters.

Esperanto

kaj cxiuj izraelidoj akompanis la keston de interligo de la eternulo, kun gxojkrioj, kun sonado de korno, kun trumpetoj, lauxtaj cimbaloj, psalteroj, kaj harpoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan moet jy in die sewende maand, op die tiende van die maand, 'n basuingeklank laat deurgaan; op die versoendag moet julle die basuin deur julle hele land laat gaan.

Esperanto

kaj proklamu per trumpetado en la sepa monato, en la deka tago de la monato; en la tago de pekliberigo trumpetu en via tuta lando.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

spreek met die kinders van israel en sê: in die sewende maand, op die eerste van die maand, moet dit vir julle 'n rusdag wees, 'n gedenkdag deur basuingeklank, 'n heilige vierdag.

Esperanto

diru al la izraelidoj jene:en la sepa monato, en la unua tago de la monato, estu cxe vi festo, memorigado per trumpetado, sankta kunveno.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,402,497 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK