Você procurou por: beroering (Africâner - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Esperanto

Informações

Afrikaans

beroering

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Esperanto

Informações

Africâner

deur sy krag bring hy die see in beroering, en deur sy verstand verpletter hy rahab.

Esperanto

per sia forto li kvietigas la maron, kaj per sia sagxo li frakasas rahabon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

wie onregverdige wins maak, bring sy huis in beroering; maar hy wat geskenke haat, sal lewe.

Esperanto

profitemulo malgxojigas sian domon; sed kiu malamas donacojn, tiu vivos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

my beminde het sy hand deur die deuropening gesteek; toe het my binneste oor hom in beroering gekom;

Esperanto

mia amato etendis sian manon tra la truo, kaj mia interno kompatis lin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar ek is die here jou god wat die see in beroering bring, sodat sy golwe bruis; here van die leërskare is sy naam!

Esperanto

mi estas la eternulo, via dio, kiu kvietigas la maron, kiam bruas gxiaj ondoj, kaj kies nomo estas eternulo cebaot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en in dié tye was daar geen vrede vir wie uit-- of ingegaan het nie, maar groot beroering oor al die inwoners van die lande;

Esperanto

en tiu tempo ne havos pacon la eliranto nek la eniranto, cxar grandaj tumultoj estos cxe cxiuj logxantoj de la landoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daniël het gespreek en gesê: ek het in die nag in my gesig gesien, en kyk, die vier winde van die hemel het die groot see in beroering gebring;

Esperanto

daniel komencis sian rakonton, dirante:mi vidis en mia nokta vizio, ke jen kvar ventoj de la cxielo batalas inter si sur granda maro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

roep dit uit oor die paleise van asdod en oor die paleise van egipteland en sê: versamel julle op die berge van samaría, en aanskou die groot beroering in die midde van die stad en die verdrukking daarbinne.

Esperanto

auxdigu en la palacoj de asxdod kaj en la palacoj de la lando egipta, kaj diru:kolektigxu sur la montoj de samario, kaj rigardu, kia granda tumulto estas en gxi kaj kia granda rabado estas farata meze de gxi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

kaf. my oë teer weg in trane, my ingewande is in beroering, my lewer is op die grond uitgeskud vanweë die verbreking van die dogter van my volk, omdat kind en suigling op die pleine van die stad versmag,

Esperanto

konsumigxis de larmoj miaj okuloj, sxvelis miaj internajxoj, elversxigxis sur la teron mia hepato, pro la pereo de la filino de mia popolo, kiam infanoj kaj sucxinfanoj senfortigxis de malsato sur la stratoj de la urbo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die doderyk daaronder is in beroering om jou ontwil, jou koms tegemoet; dit wek om jou ontwil die skimme op, al die bokke van die aarde; dit laat al die konings van die nasies van hulle trone opstaan.

Esperanto

sxeol sube ekskuigxis pro vi, renkontante vin venantan; gxi vekis por vi la mortintojn, cxiujn potenculojn de la tero; gxi levis por vi de iliaj tronoj cxiujn regxojn de la popoloj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,490,362 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK