Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ja, ek gaan
- je suis en route.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ja, ek is daar.
uh, oui, je suis là.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ja, ek is moeilikheid
oui, un con-plexe, c'est ça.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ja, ja, ek onthou jou.
oui, je me souviens de vous.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- ja, ek weet wie jy is.
oui, je sais qui vous êtes.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ja, ek is ongelooflik dankbaar
c'est ça, je leur suis reconnaissante.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ja, ek stem saam met georg.
pour herr hauser, ça semble plutôt risqué.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ja, ek wou dat hy dit kon sien.
s'il avait su qu'il avait raison.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- ja, ek dink dit was nogal snaaks
- moi, je m'amusais, oui. - moi, ça ne me fait pas rire.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ja, ek het van sulke dinge gehoor.
j'ai entendu parler de ces trucs.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
oh, ja, ek hoor dat daar meer as 'n miljoen volgelinge is.
j'ai entendu qu'ils ont dépassé le million de followers.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dus, ja, ek vergis me dalk as ek dink dat anton onskuldig is.
alors, oui, j'ai probablement tort de penser qu'anton est innocent.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ja, ek is te dom om mens te kan wees, en ek het geen menseverstand nie.
certes, je suis plus stupide que personne, et je n`ai pas l`intelligence d`un homme;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, ek het daarin geslaag om die hoofkwartier 20 jaar te vermy. nou het hulle me opgeroep.
j'avais réussi à éviter de venir au quartier général pendant 20 ans, et maintenant ils me convoquent.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ja, ek sal julle versamel en met die vuur van my grimmigheid teen julle blaas, dat julle dáárin gesmelt kan word.
je vous rassemblerai, et je soufflerai contre vous avec le feu de ma fureur; et vous serez fondus au milieu de jérusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, ek het hulle vernietig en hulle verbrysel, sodat hulle nie weer opgestaan het nie, maar onder my voete geval het.
je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus; ils tombent sous mes pieds.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, ek het jou uit egipteland laat optrek en jou uit die slawehuis losgekoop, en ek het voor jou uit gestuur moses, aäron en mirjam.
car je t`ai fait monter du pays d`Égypte, je t`ai délivré de la maison de servitude, et j`ai envoyé devant toi moïse, aaron et marie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(ja, ek het my verhemelte nie toegelaat om te sondig nie, om deur 'n vloek sy lewe te vorder nie!)
moi qui n`ai pas permis à ma langue de pécher, de demander sa mort avec imprécation;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan sou ek nog troos hê; ja, ek sou van vreugde opspring in onbarmhartige smart; want die woorde van die heilige het ek nie verloën nie.
il me restera du moins une consolation, une joie dans les maux dont il m`accable: jamais je n`ai transgressé les ordres du saint.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
van die bloed van abel af tot op die bloed van sagaría wat omgekom het tussen die reukaltaar en die huis van god. ja, ek sê vir julle, dit sal afgeëis word van hierdie geslag.
depuis le sang d`abel jusqu`au sang de zacharie, tué entre l`autel et le temple; oui, je vous le dis, il en sera demandé compte à cette génération.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: