Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
om te vier
ocean and mountains gesie. george is very beautiful and we did and saw so many amazing things. i also played golf with my dad, uncle and cousin. my favourite part of the holiday was going to the beach. i loved swimming in the ocean, with the big waves, and never waned to come out. we also played beach soccer with some friends, that was really fun. i really loved george and can't wait to move there one day. i hope you enjoyed my speechand get to see how amazing our country is as well. thanks.
Última atualização: 2023-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om te gun
good luck with the gun.
Última atualização: 2023-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om te woeker
to indulgeb
Última atualização: 2022-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tik om te soek...
type to search...
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
brief om te druk
letter to press
Última atualização: 2023-08-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
besig om te laai ...
loading ...
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sonder om te eet?
now i'm scented, i'll absent myself
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
dit is uiters belangrik om uit te rus
it is also important to excersise
Última atualização: 2019-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jammer om te steur
thanks for always helping
Última atualização: 2020-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
besig om te bereken ...
calculating ...
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
_kliek om te skuif
black to move
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ek kan jou neem, en weer terug om te kom rus
i can drive you over and bring you back to rest afterwards.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
die haas gaan in die skadu van n boom staan om n oomblik te rus.5 6
the rabbit will stand in the shade of a tree to rest for a moment.5 6
Última atualização: 2021-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
om die heiliges toe te rus vir hulle dienswerk, tot opbouing van die liggaam van christus,
for the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of christ:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
van die oorloë en van die buit het hulle dit geheilig om die huis van die here daarmee uit te rus--
out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the lord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hierdie woorde inspireer ons om nie te rus totdat ons die ideale bereik het van 'n samelewing wat vry is van armoede en ontneming nie.
these words inspire us not to rest until we achieve the ideals of a society free of poverty and deprivation.
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vir altyd, vir altyd en maak nie saak wat nie. ek sal vir altyd dankbaar wees vir die wat ons saam op hierdie aarde gedeel het. hou aan om my liefde te rus
forever, for always and no matter what. i'll forever be grateful for the time we shared together on this earth. continue resting my love
Última atualização: 2023-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
toe hy sien dat die rus goed en die land lieflik is, het hy sy skouer gebuig om te dra, en hy moes dwangarbeid verrig.
and he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: