Você procurou por: semels van die koring (Africâner - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

English

Informações

Afrikaans

semels van die koring

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Inglês

Informações

Africâner

van die

Inglês

by the

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die koring van die kaf skei

Inglês

separating the wheat from the chaff

Última atualização: 2020-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

van die wals

Inglês

what heeldag wil samba

Última atualização: 2021-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

ek het van die

Inglês

i have some of the afgeval

Última atualização: 2021-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

van die gelykheidshowe.

Inglês

equality courts.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

van die hospitaal?

Inglês

from the hospital?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

beskermling van die hof

Inglês

ward of the court

Última atualização: 2023-01-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

koning van die township

Inglês

king of the township

Última atualização: 2024-06-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

hy wat aan jou grondgebied vrede verskaf, wat jou versadig met die beste van die koring,

Inglês

he maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en hulle het die koring op hulle esels gelaai en daar weggetrek.

Inglês

and they laded their asses with the corn, and departed thence.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

maar die koring en die spelt was nie weggeslaan nie, want hulle is later.

Inglês

but the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en mag god jou gee van die dou van die hemel en van die vet grond van die aarde en oorvloed van koring en mos.

Inglês

therefore god give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en die aarde sal die koring verhoor en die mos en die olie, en dié sal jísreël verhoor.

Inglês

and it shall come to pass in that day, i will hear, saith the lord, i will hear the heavens, and they shall hear the earth;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

om die armes vir geld te koop en die behoeftige vir 'n paar skoene; ook die afval van die koring sal ons verkoop.

Inglês

that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en hulle het die dag ná die pasga van die opbrings van die land geëet: ongesuurde brode en gebraaide koring, daardie selfde dag.

Inglês

and they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

al die beste van die olie en al die beste van die mos en die koring, die eerste daarvan wat hulle aan die here gee, dit gee ek aan jou.

Inglês

all the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the firstfruits of them which they shall offer unto the lord, them have i given thee.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en nadat hulle met voedsel versadig was, het hulle die skip ligter gemaak deur die koring in die see te gooi.

Inglês

and when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

die fees van die weke moet jy ook hou, die fees van die eerstelinge van die koring-oes; en die fees van die insameling by die wisseling van die jaar.

Inglês

and thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

die graankorrels het weggekrimp onder hulle kluite, die voorraadkamers is verwoes, die graanbakke afgebreek, want die koring het verdor.

Inglês

the seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

die veld is verwoes, die akkerland treur; want die koring is verwoes, die mos het weggedroog, die olie het verdwyn.

Inglês

the field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,501,910 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK