Você procurou por: vangnet (Africâner - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

English

Informações

Afrikaans

vangnet

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Inglês

Informações

Africâner

'n vangnet gryp sy hakskeen, 'n strik hou hom vas.

Inglês

the gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

bewaar my vir die mag van die vangnet van die wat vir my strikke stel, en vir die strikke van die werkers van ongeregtigheid.

Inglês

keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as my gees in my versmag, dan ken u my pad. op die pad wat ek moet gaan, het hulle 'n vangnet vir my gespan.

Inglês

i looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ons siel het vrygeraak soos 'n voël uit die vangnet van die voëlvangers; die vangnet is gebreek, en ons, ons het vrygeraak.

Inglês

our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

so sê die here here: so sal ek dan my net oor jou uitsprei deur 'n vergadering van baie volke, en hulle sal jou optrek in my vangnet.

Inglês

thus saith the lord god; i will therefore spread out my net over thee with a company of many people; and they shall bring thee up in my net.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en dawid sê: laat hulle tafel vir hulle wees 'n vangnet en 'n strik en 'n struikelblok en 'n vergelding.

Inglês

and david saith, let their table be made a snare, and a trap, and a stumbling block, and a recompence unto them:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ja, die mens ken ook sy eie tyd nie, soos die visse wat gevang word in die gevaarlike net, en soos die voëls wat gevang word in die vangnet--soos hulle word die mensekinders verstrik in die tyd van onheil as dit hulle skielik oorval.

Inglês

for man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan sal hy vir julle 'n heiligdom wees, maar 'n klip waar 'n mens teen stamp en 'n rots waar 'n mens oor struikel, vir die twee huise van israel, 'n vangnet en 'n strik vir die inwoners van jerusalem.

Inglês

and he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of jerusalem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,234,357 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK