Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nie in hartstogtelike begeerlikheid soos die heidene wat god nie ken nie;
non come oggetto di passioni e libidine, come i pagani che non conoscono dio
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar elkeen word versoek as hy deur sy eie begeerlikheid weggesleep en verlok word.
ciascuno piuttosto è tentato dalla propria concupiscenza che lo attrae e lo seduce
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die geregtigheid van die opregtes red hulle, maar deur hulle eie begeerlikheid word die ontroues gevang.
la giustizia degli uomini retti li salva, nella cupidigia restano presi i perfidi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar ek sê: wandel deur die gees, dan sal julle nooit die begeerlikheid van die vlees volbring nie;
vi dico dunque: camminate secondo lo spirito e non sarete portati a soddisfare i desideri della carne
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar die sonde het aanleiding gevind deur die gebod en in my allerhande begeerlikheid gewerk; want sonder die wet is die sonde dood.
prendendo pertanto occasione da questo comandamento, il peccato scatenò in me ogni sorta di desideri. senza la legge infatti il peccato è mort
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en veral die wat die vlees in vuile begeerlikheid agternaloop en die heerskappy verag. vermetel en aanmatigend, skroom hulle nie om die heerlike wesens te belaster nie,
soprattutto coloro che nelle loro impure passioni vanno dietro alla carne e disprezzano il signore
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarna, as die begeerlikheid ontvang het, baar dit sonde; en as die sonde tot volle ontwikkeling gekom het, bring dit die dood voort.
poi la concupiscenza concepisce e genera il peccato, e il peccato, quand'è consumato, produce la morte
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
want dit is genoeg dat ons die afgelope lewenstyd die wil van die heidene volbring het deur te wandel in ongebondenheid, begeerlikheid, dronkenskap, brasserye, drinkpartye en ongeoorloofde afgoderye.
basta col tempo trascorso nel soddisfare le passioni del paganesimo, vivendo nelle dissolutezze, nelle passioni, nelle crapule, nei bagordi, nelle ubriachezze e nel culto illecito degli idoli
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
want alles wat in die wêreld is--die begeerlikheid van die vlees en die begeerlikheid van die oë en die grootsheid van die lewe--is nie uit die vader nie, maar is uit die wêreld.
perché tutto quello che è nel mondo, la concupiscenza della carne, la concupiscenza degli occhi e la superbia della vita, non viene dal padre, ma dal mondo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wat sal ons dan sê? is die wet sonde? nee, stellig nie! inteendeel, ek sou die sonde nie anders as deur die wet geken het nie; want ek sou ook die begeerlikheid nie geken het nie as die wet nie gesê het: jy mag nie begeer nie.
che diremo dunque? che la legge è peccato? no certamente! però io non ho conosciuto il peccato se non per la legge, né avrei conosciuto la concupiscenza, se la legge non avesse detto: non desiderare
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: