Você procurou por: getuies (Africâner - Kabiliano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Kabiliano

Informações

Africâner

en julle is getuies van hierdie dinge.

Kabiliano

aql-ikkun d inigan-iw.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hierdie jesus het god opgewek, waarvan ons almal getuies is.

Kabiliano

win ɣef i wen-d-țmeslayeɣ, d Ɛisa-agi i d-isseḥya sidi ṛebbi si ger lmegtin, aql-aɣ akk d inagan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en alhoewel daar baie valse getuies gekom het, het hulle niks gevind nie.

Kabiliano

meɛna ur s-d-ufin ara sebba, ɣas akken aṭas i d-icehden fell-as.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

toe skeur die hoëpriester sy klere en sê: wat het ons nog getuies nodig!

Kabiliano

lmuqeddem ameqqran icerreg aqenduṛ-is yenna : ur nuḥwaǧ ara inigan nniḍen !

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dit is die derde keer dat ek na julle toe kom. in die mond van twee of drie getuies sal elke woord vasstaan.

Kabiliano

atan a n-aseɣ ɣuṛ-wen tikkelt tis tlata, mkul taluft aț-țefru s sin neɣ tlata inigan akken yura di tira iqedsen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek sal aan my twee getuies gee dat hulle, met sakke bekleed, duisend twee honderd en sestig dae lank sal profeteer.

Kabiliano

ad ceggɛeɣ sin inigan-iw ad sburren ticekkaṛin, iwakken ad ciren s wawal n ṛebbi azal n tnin uṛebɛin wagguren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en gedurende baie dae het hy verskyn aan die wat saam met hom opgegaan het van galiléa na jerusalem, en hulle is sy getuies by die volk.

Kabiliano

acḥal wussan nețța ițbeggin-ed iman-is i widak-nni i d-yeddan yid-es si tmurt n jlili armi ț-țamdint n lquds ; tura d nutni i d inigan-is zdat n yemdanen meṛṛa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

stry die goeie stryd van die geloof, gryp na die ewige lewe, waartoe jy ook geroep is en die goeie belydenis voor baie getuies afgelê het.

Kabiliano

sseǧhed iman-ik deg umenɣi ɣef liman, eṭṭef di tudert n dayem i ɣer k-d-issawel sidi ṛebbi, asm'akken i d-cehdeḍ s wayen tumneḍ zdat yemdanen meṛṛa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hulle het valse getuies laat optree om te sê: dié man hou nie op om lasterlike dinge te praat teen hierdie heilige plek en die wet nie.

Kabiliano

sbedden-d inigan i d-icehden fell-as s ẓẓur, nnan-d : argaz-agi, yezga yekkat deg wemkan-agi iqedsen akk-d ccariɛa n sidna musa !

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek het die vrou gesien, dronk van die bloed van die heiliges en van die bloed van die getuies van jesus, en ek het my uitermate verwonder toe ek haar sien.

Kabiliano

walaɣ tameṭṭut-nni teskeṛ s idammen n wid yextaṛ sidi ṛebbi, d idammen n inigan n lmasiḥ. mi ț-walaɣ, wehmeɣ deg-s.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en dan word ons valse getuies van god bevind, omdat ons teen god getuig het dat hy christus opgewek het, wat hy nie opgewek het nie, ten minste as die dode nie opgewek word nie.

Kabiliano

lemmer ț-țideț lmegtin ur d ḥeggun ara, neskaddeb ɣef sidi ṛebbi nukni i d-icehden belli yesseḥya-d lmasiḥ si ger lmegtin. lemmer ur t-id-isseḥyi ara, ihi lmegtin ur d-ḥeggun ara ;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

soos ook die hoëpriester en die hele raad van ouderlinge my getuies is. van hulle het ek ook briewe ontvang en na die broeders in damaskus gegaan om ook die wat daar was, geboeid na jerusalem te bring, sodat hulle gestraf kon word.

Kabiliano

lmuqeddem ameqqran ț-țejmaɛt n lɛuqal atnan d inigan ma bɣan a d-cehden ; d nutni s yiman-nsen i yi-d-yefkan tibṛatin i watmaten n dimecq, syenna a d-awiɣ țwarzen ɣer temdint n lquds, wid akk yumnen s webrid-agi, iwakken a ten-ɛaqben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom dan, terwyl ons so 'n groot wolk van getuies rondom ons het, laat ons ook elke las aflê en die sonde wat ons so maklik omring, en met volharding die wedloop loop wat voor ons lê,

Kabiliano

ula d nukni ihi imi i ɣ-d zwaren waṭas inagan agi, a nḍeggeṛ taɛkumt-nneɣ akk-d ddnub i ɣ-iɣummen, a nexdem s ṣṣbeṛ ccɣel-agi i ɣ-d-ițțunefken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,025,197,491 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK