Você procurou por: gemaak (Africâner - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Latin

Informações

Afrikaans

gemaak

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Latim

Informações

Africâner

want adam is eerste gemaak, daarna eva.

Latim

adam enim primus formatus est deinde ev

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

het my hand nie al hierdie dinge gemaak nie?

Latim

nonne manus mea fecit haec omni

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het aan die huis vensters gemaak met smal latwerk.

Latim

fecitque in templo fenestras obliqua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en daar was meer as veertig wat hierdie sameswering gemaak het.

Latim

erant autem plus quam quadraginta qui hanc coniurationem feceran

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy het hulle reëns hael gemaak, vuurvlamme in hulle land.

Latim

et inritaverunt ad aquam contradictionis et vexatus est moses propter eo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

god het hom in sy paleise bekend gemaak as 'n rotsvesting.

Latim

os meum loquetur sapientiam et meditatio cordis mei prudentia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en god het my hart week gemaak, en die almagtige het my verskrik.

Latim

deus mollivit cor meum et omnipotens conturbavit m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die ou grenslyne wat jou vaders gemaak het, moet jy nie verlê nie.

Latim

ne transgrediaris terminos antiquos quos posuerunt patres tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het die afspoelwaentjies gemaak en die bakke op die afspoelwaentjies gemaak;

Latim

bases etiam fecit et concas quas superposuit basibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en groot menigtes het hom gevolg, en hy het hulle daar gesond gemaak.

Latim

et secutae sunt eum turbae multae et curavit eos ib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die sewe engele met die sewe basuine het hulle gereed gemaak om te blaas.

Latim

et septem angeli qui habebant septem tubas paraverunt se ut tuba caneren

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die here het sy heil bekend gemaak, sy geregtigheid voor die oë van die nasies geopenbaar.

Latim

dominus in sion magnus et excelsus est super omnes populo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

alles het die here gemaak vir sy doel, ja, ook die goddelose vir die dag van onheil.

Latim

universa propter semet ipsum operatus est dominus impium quoque ad diem malu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die aarde word heeltemal leeg gemaak en heeltemal geplunder, want die here het hierdie woord gespreek.

Latim

dissipatione dissipabitur terra et direptione praedabitur dominus enim locutus est verbum ho

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n oor wat hoor, en 'n oog wat sien--die here het hulle altwee gemaak.

Latim

aurem audientem et oculum videntem dominus fecit utrumqu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hom koning gemaak oor gílead en oor die asuriete en oor jísreël en oor efraim en oor benjamin en oor die hele israel.

Latim

regemque constituit super galaad et super gesuri et super iezrahel et super ephraim et super beniamin et super israhel universu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die heidene het gesink in die kuil wat hulle gemaak het; hulle voet is gevang in die net wat hulle gespan het.

Latim

exultabo in salutari tuo infixae sunt gentes in interitu quem fecerunt in laqueo isto quem absconderunt conprehensus est pes eoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ook gedra sakkut, julle koning, en kewan, julle beelde, julle stergod wat julle vir julle gemaak het?

Latim

et portastis tabernaculum moloch vestro et imaginem idolorum vestrorum sidus dei vestri quae fecistis vobi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die manne van babel het sukkot-benot gemaak, en die manne van kut het nergal gemaak, en die manne van hamat het asíma gemaak,

Latim

viri enim babylonii fecerunt socchothbenoth viri autem chutheni fecerunt nergel et viri de emath fecerunt asim

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,772,882,728 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK