Você procurou por: saam groei (Africâner - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Latin

Informações

Afrikaans

saam groei

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Latim

Informações

Africâner

ek het geplant, apollos het natgemaak, maar god het laat groei.

Latim

ego plantavi apollo rigavit sed deus incrementum dedi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar die hare van sy hoof het weer begin groei sodra dit afgeskeer was.

Latim

iamque capilli eius renasci coeperan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

so is dan hy wat plant of hy wat natmaak, niks nie, maar god wat laat groei.

Latim

itaque neque qui plantat est aliquid neque qui rigat sed qui incrementum dat deu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

skiet die biesie op waar geen moeras is nie? groei die riet sonder water?

Latim

numquid vivere potest scirpus absque humore aut crescet carectum sine aqu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

Ék sal u antwoord gee en aan u vriende saam met u.

Latim

itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as my saailand my aanklaag en sy vore almal saam ween;

Latim

si adversum me terra mea clamat et cum ipsa sulci eius deflen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

almal saam brul hulle soos jong leeus, brom soos klein leeutjies.

Latim

simul ut leones rugient excutient comas velut catuli leonu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die hele dag omring hulle my soos water, saam omsingel hulle my.

Latim

quoniam gloria virtutis eorum tu es et in beneplacito tuo exaltabitur cornu nostru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die volke sal u loof, o god, die volke almal saam sal u loof.

Latim

et iusti epulentur exultent in conspectu dei delectentur in laetiti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die gevangenes is almal saam gerus; hulle hoor die stem van die drywer nie.

Latim

et quondam vincti pariter sine molestia non audierunt vocem exactori

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as die goddelose kom, kom ook veragting; en saam met die skande, versmading.

Latim

impius cum in profundum venerit peccatorum contemnit sed sequitur eum ignominia et obprobriu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die wat onder sy skaduwee sit, sal weer koring laat groei; en hulle self sal bloei soos die wingerdstok; die roem daarvan sal wees soos die wyn van die líbanon.

Latim

convertentur sedentes in umbra eius vivent tritico et germinabunt quasi vinea memoriale eius sicut vinum liban

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

al die dae van die gelofte van sy nasireërskap mag geen skeermes oor sy hoof gaan nie. totdat die dae om is dat hy hom aan die here toewy, moet hy heilig wees--hy moet die hare van sy hoof vry laat groei.

Latim

omni tempore separationis suae novacula non transibit super caput eius usque ad conpletum diem quo domino consecratur sanctus erit crescente caesarie capitis eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

blaas die basuin op sion, heilig 'n vasdag, roep 'n vergadering saam!

Latim

canite tuba in sion sanctificate ieiunium vocate coetu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en van die kinders van bébai: sagaría, die seun van bébai, en saam met hom agt en twintig manspersone;

Latim

de filiis bebai zaccharias filius bebai et cum eo viginti octo vir

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ek het israel gevind soos druiwe in die woestyn; ek het julle vaders gesien soos voorvye aan die vyeboom in sy eerste groei; maar húlle het na baäl-peor gekom en hulle aan die skandegod toegewy en 'n verfoeisel geword net soos die voorwerp van hulle liefde.

Latim

quasi uvas in deserto inveni israhel quasi prima poma ficulneae in cacumine eius vidi patres eorum ipsi autem intraverunt ad beelphegor et abalienati sunt in confusione et facti sunt abominabiles sicut ea quae dilexerun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,038,674,735 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK